Japan's Justice in the Dark

Please support so that Japan will be governed under the law, fundamental human rights will be protected, and it will become a country complying with international law

Dear Sirs, I am Japanese. I respect the great president. North Korea acted provocatively to laugh at America despite being "just three days" from the sanctioning resolution on September 11. In response to the response of ballistic missiles North Korea

 

2017-09-18: Mail to President of this trump.

This mail is a mail to not only to President Trump,
but also to everyone in the international community.

Today's topic of e-mail content,


Dear Sirs, I am Japanese. I respect the great president.

North Korea acted provocatively to laugh at America despite being "just three days"
from the sanctioning resolution on September 11.

In response to the response of ballistic missiles North Korea flew over Japan over the 15th,
the United Nations Security Council met all of the pitfalls
in North Korea's accusations at an emergency meeting.

However, President Trump has revealed his attitude
that he will not forget the hard-line measures again.


The Japanese understand that this is the capability of the United Nations
and the ability of the United States.

In fact, if you take military action at this stage,
even if you win it will be a pain to America.

Many American soldiers will die. American citizens will condemn President Trump.
Korean "begging President" will condemn the United States against the devastation of the land.


I am delighted with the Japanese Prime Minister Abe.
Although it was in the state of the collapse of the Cabinet,
the North Korea's nuclear weapons
and missile crisis caused the government's approval rate to rise sharply.
If we do war, we will be more than happy as the support rate will rise.


Whatever you do,
North Korea is to do nothing until the Americans die.
Do not do anything until the U.S.

domestic situation becomes war with mood in North Korea.

North Korea will expand exports of nuclear and missiles.

Of course, although it is a violation of the UN resolution,
in the dark there will be many countries and terrorists to buy.

The international community is not doing anything until the commotion,
at that time, no, now, really, do not you have to do anything?

When North Korea conducts nuclear and missile business,
the earth will be destroyed. President Trump, Gambare!

Please support humanitarian crimes (human rights abuses)
beyond North Korea by the Japanese state.

Not only Japanese law but international law violation.

Not only me, many foreigners such as Chinese and Filipinos
It is a victim.
Please save from 'humanitarian crime' by the Japanese government.
Documents to be submitted to ICC are below.
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/archive/category/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E5%88%91%E4%BA%8B%E8%A3%81%E5%88%A4%E6%89%80%EF%BC%88%EF%BC%A9%EF%BC%A3%EF%BC%A3%EF%BC%89%E7%94%B3%E7%AB%8B%E3%81%A6

President Trump, Gunbare.
And please help us! Best regards.


Yasuhiro Nagano


Documents to be submitted to the International Criminal Court (ICC) can be viewed below!
(Generally unpublished)
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/archive/category/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E5%88%91%E4%BA%8B%E8%A3%81%E5%88%A4%E6%89%80%EF%BC%88%EF%BC%A9%EF%BC%A3%EF%BC%A3%EF%BC%89%E7%94%B3%E7%AB%8B%E3%81%A6

For uncertainties, please contact us!

***************************************************

2017-09-18:このトランプ大統領へのメール。
このメールは、トランプ大統領だけでなく国際社会のすべての方へのメールです。
今日の話題のメール内容は、


拝啓、私は日本人です。偉大な大統領を尊敬しています。
北朝鮮は、9月11日の制裁決議から「わずか3日後」であるにも関わらず、
アメリカをあざ笑うように挑発行為をした。

北朝鮮が15日に日本上空を飛び超える形で放った弾道ミサイルの対応をめぐり、
国連安全保障理事会は緊急会合で、北朝鮮への非難で足並みをそろえた。
但し、トランプ大統領は改めて強硬措置を辞さない姿勢を鮮明にした。

日本人は、これが、国連の実力であり、アメリカの実力である捉えています。
事実、今の段階で軍事行動をとれば、たとえ勝利してもアメリカにとって痛手です。

アメリカ兵の多くが死亡するでしょう。
アメリカ国民はトランプ大統領を非難するでしょう。
韓国の「物乞い大統領」は、国土が荒廃したことに対してアメリカを非難するでしょう。

喜ぶのは、日本の安倍首相です。
内閣崩壊の状態だったのですが、北朝鮮の核・ミサイル危機で、政権の支持率は急上昇しました。
戦争をすれば、もっと支持率が上がりますから大喜びです。

北朝鮮が、何をやっても、アメリカ人が死ぬまでは、何もしないことです。
アメリカ国内が、北朝鮮と戦争ムードになるまで、何もしないことです。
北朝鮮は、核・ミサイルの輸出を拡大するでしょう。
もちろん国連決議違反ですが、闇で、購入する国やテロリストは多数いるでしょう。

国際社会が、騒ぎだすまで何もしないことですが、
その時、いいえ、今、本当に、何もしなくていいのでしょうか?

北朝鮮が、核・ミサイルビジネスをやりだすと、
地球がぶっ壊れます。トランプ大統領、ガンバレ!


日本国家による、北朝鮮以上の人道上の犯罪(人権侵害)を支援してください。

日本法だけでなく国際法違反です。私だけでなく、中国人やフィリッピン人ら多くの外国人
が犠牲になっています。日本政府による「人道上の犯罪」から救ってください。

ICCへの提出資料は下記にあります。
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/archive/category/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E5%88%91%E4%BA%8B%E8%A3%81%E5%88%A4%E6%89%80%EF%BC%88%EF%BC%A9%EF%BC%A3%EF%BC%A3%EF%BC%89%E7%94%B3%E7%AB%8B%E3%81%A6
トランプ大統領、ガンバレ。そして私たちを助けてください!敬具。


長野恭博


国際刑事裁判所ICC)への提出資料は下記でご覧いただけます!
(一般は非公開)
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/archive/category/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E5%88%91%E4%BA%8B%E8%A3%81%E5%88%A4%E6%89%80%EF%BC%88%EF%BC%A9%EF%BC%A3%EF%BC%A3%EF%BC%89%E7%94%B3%E7%AB%8B%E3%81%A6

不明な点は、お問合せください!

***************************************************

 

Mail magazine from the White House 2017-09-17 1600 Daily: Everything White House for 9/15/17 SEPTEMBER 15, 2017 AT 4:20 PM ET BY 1600DAILY, THE WHITE HOUSE Summary: Get news, events and updates from the White House here at 1600 Daily. THE PRESIDENT'S WEEK

Mail magazine from the White House 2017-09-17

1600 Daily: Everything White House for 9/15/17

SEPTEMBER 15, 2017 AT 4:20 PM ET BY 1600DAILY, THE WHITE HOUSE

Summary: Get news, events and updates from the White House here at 1600 Daily.

THE PRESIDENT'S WEEKLY ADDRESS

 

<iframe width="780" height="439" src="https://www.youtube.com/embed/-bZOvsdFldU?ecver=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

 

President Trump Meets With Victims of Hurricane Irma in Florida

President Donald J. Trump departed the White House yesterday morning to view the aftermath of Hurricane Irma. Upon their arrival, the President, First Lady Melania Trump, Vice President Mike Pence, and Mrs. Karen Pence received a briefing from local leadership and relief organizations. The President commended Governor Rick Scott, Florida Attorney General Pam Bondi, Acting Secretary of Homeland Security Elaine Duke, Senator Marco Rubio, and others for their efforts in the wake of hurricane Irma. President Trump's Administration will continue to be involved in recovery and relief efforts following the storm.

Watch the President's Remarks at the Recovery Briefing

 

One Team, One People, One American Family

President Trump has made great efforts to foster bipartisan unity and support through various meetings with Senators at the White House. These meetings complement his resolve to work as “one team, one people, and one American family.”

Read more

 

Fighting for the American People on Tax Reform

President Trump continues the fight to reform the tax code by prioritizing the middle-class worker and creating more jobs. The President believes in building a tax system that makes American businesses more globally competitive and treats Americans fairly so they can keep more of their hard-earned dollars. Our tax code is broken and Americans need tax reform now.

Watch the video

 

PHOTO OF THE DAY

 

https://www.whitehouse.gov/sites/whitehouse.gov/files/images/P20170914SC-0550_2.jpg

 

POTUS

 

President Donald J. Trump, First Lady Melania Trump, Vice President Mike Pence, and First Responders | September 14, 2017 (Official White House Photo by Shealah Craighead)

 

POTUS AND VP TODAY

This morning, the President will receive an intelligence briefing. This afternoon, the President and First Lady will travel to Joint Base Andrews in Maryland to meet with members of the military and give remarks. Watch live at 3:30pm ET.

 

The Vice President will meet with the United States Ambassador to the United Nations Nikki Haley.

 

COMING UP

Next week, President Trump and Vice President Pence will attend the United Nations General Assembly in New York.

 

 

ホワイトハウスからのメールマガジン 2017-09-17 

毎日16009/15/17のすべてのホワイトハウス

915日、2017420日午後420分、ホワイトハウス

要約:毎日1600ホワイトハウスからニュース、イベント、最新情報を入手してください。

会長の週末の住所

 

<iframe width = "780" height = "439" src = "https://www.youtube.com/embed/-bZOvsdFldU?ecver=1" frameborder = "0" allowfullscreen> </ iframe>

 

フロリダのハリケーン・イルマ犠牲者とトランプ大統領が会う

ドナルド・J・トランプ大統領は、昨日の朝、ハリケーン・イルマの影響を見るためにホワイトハウスを出発した。到着次第、大統領、メアリーナ・トランプ卿、マイク・ペンス副大統領、カレン・ペンス夫人は地元のリーダーシップと救援組織からの説明会を受けました。大統領は、ハリケーン・イルマの後の努力のために、リック・スコット知事、パム・ボンディフロリダ州司法長官、国土安全保障長官エレイン・デューク、マルコ・ルビオ上院議員などを表彰しました。トランプ政権の大統領は、この嵐の後に引き続き復興と救援活動に関与していきます。

回復ブリーフィングで大統領の発言を見る

 

1チーム、1人、アメリカ系アメリカ人

トランプ大統領は、ホワイトハウス上院議員との様々な会合を通じて、超党派の団結と支援を促進するために大きな努力をしてきました。これらの会合は、「チーム一人一人アメリカ系一家族」として働く決意を補完するものです。

続きを読む

 

税制改革に関する米国人のための戦い

トランプ大統領は、中産階級の労働者を優先させ、より多くの雇用を創出することにより、税法改革のための戦いを続けています。大統領は、アメリカのビジネスを世界的に競争力のあるものにし、アメリカ人を公正に扱い、彼らが苦労して獲得したドルをより多く保つことができる税制を構築することを信じています。私たちの税コードは壊れており、アメリカ人は税制改革を今必要としています。

ビデオを見る

 

その日の写真

 

https://www.whitehouse.gov/sites/whitehouse.gov/files/images/P20170914SC-0550_2.jpg

 

ポータス

 

ドナルド・J・トランプ大統領、メアニア・トランプ卿、マイク・ペンス副大統領、ファーストレスポンダー| 2017914日(Shealah Craigheadによる公式ホワイトハウス写真)

 

POTUSVPの今日

今朝、大統領は情報ブリーフィングを受けるでしょう。今日の午後、大統領と大統領はメリーランドのジョイント・ベース・アンドリュース(Joint Base Andrews)に移動し、軍のメンバーと会い、発言をする予定です。午後330ETでライブを観る。

 

副大統領は、米国国連大使ニッキー・ヘイリーと会う予定です。

 

近づく

来週、トランプ大統領とペンス副大統領は、ニューヨークの国連総会に出席する予定です。

 

 

 

 

Appealed to ICC 8.It can not be solved by the Minister of Justice

8.It can not be solved by the Minister of Justice

 

Minister of Justice Mr. Mitsuhide Iwaki

October 8, 2015

Currently, in Japan, illegal acts (crimes) by prosecutors and special public officials have caused illegal abductions not only to Japanese but also to foreigners, causing serious human rights violationBecause it is a serious crime deeply involved in the identity of the stateAs soon as the Ministry of JusticeConfirm legal truthPlease give appropriate directions to the attorney general in the place of the attorney general.

 

This accusation does not mean that fact facts of individual cases are not improper (prosecution) but rather that the prosecution administration (crime) contrary to Article 31 of the Japanese Constitution is being conducted, not the general theory Please be aware that you are acting directly on an individual case and acting specifically in violation of laws and ordinances.

Measures that do not cause such incidents should take countermeasures under the direction of the Minister of Justice, but we will take measures against charges through the Attorney General 's attorney under the supervision of the Prosecutor' s Office and I think the criminal disposition will be made by the court.

 

 First of all, take control of illegal prosecution administration that is contrary to Article 31 of the Constitution

 

 Not only I but Japanese and Philippine people as well as I have been kidnapped illegally by the Japanese government. The abduction by the Japanese government is "Article 31 of the Constitution of Japan means" no one can be deprived of its life or freedom unless it is based on the procedures prescribed by the law, or can not impose any other punishment " By public officials (police officers, prosecutors, judges), contrary to the law prescribed by the Diet, they have been kidnapped lazily in the daytime. There is no doubt that the impact of this incident is great, it will cause a decline in the international status of our country, it is such a big event that it will be right to overthrow the state.

 

I am fortunate that it originated in full on March 19, 2013. After giving office, we are continuing to file charges and accusations of special public officials to request a retrial in order to restore the honor of our and Chinese diplomats and Filipino diplomats and embassy officials and to restore property rights, but the police It is just a criminal if you commit a crime with the official, the prosecutor, the judge.

 Police officers Police officers and prosecutors are also clenched with charges of charges and accusations with state power, so please be afraid that it is no longer illegal state.

 

 My affair occurred this yearIf you look at the newspaper article (enclosed), you will understandMy case is exactly the same as this Philippine Embassy incident. In this article, most Japanese think that Philippine embassy staff and diplomats are criminals. Because the big newspaper makes an article, it will not feel a bit of a doubt.

 

 HoweverThis case is a false chargeIt is a clever camouflage craft that was set in by the police and prosecution. Like the Omoto administration announcement, the press justifies the "abduction" crime by the state.

 

Philippine Embassy officials and diplomats provided false employment contracts to employ Filipino as domestic servants, so Filipinos who got status as residence employees have been illegally employed in landscaping companies .

I would like to read this article to insist that it is not a criminal offender under Article 31 of the Constitution, aside from factual facts (it may be as per the article).

 

In fact, Filipinos were arrested for illegal work at a landscaping company and were arrested for violation of Article 70 of the Immigration Control Act (Immigration Control and Refugee Recognition Act) (illegal employment due to activities outside the status of qualification).

Illegal work can be worked illegally because there are employers who illegally work. Therefore, employers who let them work illegally are disposed of as an aid to illegal employment under Article 73-2 of the Immigration Act (illegal employment promotion crime). But even in this case employers are not punished at all.

 

 In this case, illegal workers arbitrarilyIt has nothing to do with illegal employmentArticle 22 4 - 4 of the Immigration Control Act (withdrawal of status of residence by submitting false documents)幇助者をAs an assistant to Article 70 of the Immigration Control Act (illegal employment due to activities outside the status of qualification)He made up falsehoods and was sentenced to imprisonment. As this part is a false legal operation, please understand calmly!

 

 Embassy officials and diplomats are also reasons (counsel) for assisting the immigration office, Article 22 4 - 4 (withdrawal of status of residence by submitting false documents), which are not related to the Immigration Act Article 70 As an aid to breach of illegal employment by activity, it was made a prison sentence for assisting criminal law.

 This place is a false legal manipulation, but it is a guilty of miso soup together! You can understand it clearly if you read the attached letter of inquiry form entry law comment

It is self - evident that violations of Article 70 of the Immigration Control Act are prioritized by the same Immigration Control Law from the Penal Code.

 

 The penalty under Article 22 4 - 4 of the Immigration Control Act is administrative penalty for deportation by the Minister of Justice.

As the aid of Article 22 4 - 4 of the Immigration Control Act was revealed by the amendment of the Immigration Control Act in 2010, foreigners who provided false documents to other foreign nationals, assisted them, etc, became obsolete, As for reasons for document provision, the Immigration Control Law takes precedence and can not apply criminal assistance charges. Because it can not be disposed of by the criminal law aiding criminal offense, it was made administrative disposition of deportation by the Immigration Control Law. (Even if it is a criminal assistance crime, Japanese are not punished because they are not allowed to leave the country)

 

However, this illegal worker has not received administrative penalty from deportation as Minister of Justice as violation of Article 22 4, 4 of Immigration ActDiplomats are false charges because they can not apply assistance crime (deportation abroad) under Article 22 4 - 4 of the Immigration Act. It is absolutely fake miso together with the offense and the dark disposition with counsel.

 

 The person who illegally worked, as an illegitimate illegal employer of a illegal employment (imposter of criminal law), an assistant of Article 22-4, 4 ___ 4 (false document submission) which has nothing to do with illegal employment, the Immigration Act 70 We are in Article (Illegal employment due to activities outside the status of qualification).

 The Philippine Embassy incident has been disposed of at the meeting of the public prosecutor's office (Ministry of Justice), the National Police Agency (Cabinet Office), the bureaucrats of the Ministry of Foreign Affairs. Illegal work is not an unusual case. In these cases, why did arbitrarily make up Article 22, Article 4, 4 of the Immigration Act as a crime of illegal employment

It is totally ashamed. Japan is a testament to the fact that governance is not under the law. For details, refer to the attached document.

 

The case of me and the Chinese are exactly the same. In the case of violation of Immigration Control Act occurred in 2010, and in the same case, four Chinese former offenders illegally worked and arrested for violation of Article 70 of the Immigration Act (illegal employment due to activities other than the status of residence), but illegal employment The employer is not arrested under Article 73 2 (illegal employment promotion crime) of the Immigration Act, and illegal workers are arbitrarily arbitrarily subject to Article 22 4 - 4 (withdrawal of status of residence by submitting false documents) The reason (counsel) of the case was imprisoned (one year in prison) as a violation of Article 70 of the Immigration Act (illegal employment due to activities outside the status of being engaged).

 

 As you can see the separate letter, indictment letter

The reason for the assistance (counsel) of the Immigration Law Article 22 (4) 4 (cancellation of the status of residence by submitting false documents), the former subordinates of me and the Chinese, as aided in violation of Article 70 of the Immigration Act (illegal employment due to activities outside the status of qualification) The prison sentence for assistance of criminal law was applied and sentenced to imprisonment (1 year half imprisonment, fine 1 million yen). Indeed, it is a false impairment, illegal disposal with the charges and counts of miso together.

 

The abduction of the Japanese government is a violent crime more than North Korea by special public officials (police officials, prosecutors, judges) who exercised righteousness to exploit Japanese or foreigners against the law.

 

 Beyond this point, please understand that this case is a false charge. Regular false charges are misunderstandings of facts, but since this case is a false charge that bent the law and formulated the counts, understand what is very malignant. Also regarding disposal against illegal employment of Immigration Control Act

Since the Ministry of Justice will also have legislators in charge of immigration legislation, I think that it will be clearly judged. further,

Japanese law is an explicit law so anyone can understand it.

 

 To me, a police officer from the Metropolitan Police Department said, "Do not lick Sakurada Gate! Negate in general!", The prosecutor of the Tokyo District Prosecutors office said, "I am fine, fines if I admit it, I will imprisonment if I do not approve" However, I can not admit it because there is justice as the pride of the Japanese, even if "I will treat it like a maggot".

 Under the constitution and law of Japan, you can not "punish in general theory". Also, "You can not show off your power and punish you from power" can not be done.

Recognizing that Japan is going down to the country below North Korea, urgent measures are necessary.

 

Although the Japanese have protected the freedom of occupation selection under the Constitution, many of the foreigners can work only to the extent permitted by the status of residence. This is because we do not allow the acceptance of simple workers as a national policy in order to secure a place for Japanese workers.

Therefore, regarding illegal work that will limit Japanese employment opportunities by limiting by the Immigration Control Act, businesses that illegally worked are "criminal charges for promoting illegal employment under Article II of the Immigration Act 73" and foreigners who have been illegally employed People are severely punished by "Immigration Act 70 illegal employment crimes".

 

Illegal employment of foreigners can not be allowed as citizens. However, disposing only foreigners arbitrarily is contrary to equality under the constitutional law, and it is a violation of international law.

 

In most cases of illegal employment, we do not dispose of illegal workers because of illegal employment promotion crime, so we do not dispose of illegal workers in prison sentences, but we are deporting from overseas with a small penalty, but it is illegal. Illegal employment is caused by illegal workers because there are employers who illegally work.

 

If you do not dispose of employers hired as illegal workers due to adhesion, illegal workers do not exist, so also foreigners who were regarded as illegal workers "do not punish" It is equal under, it is an idea of international law.

 

Japanese always keep the Japanese correct. However, the Japanese at hand is doing the same thing as North Korea. I cited examples of Chinese and Filipino, but many Japanese citizens and their families cry all over the world for the abduction by the Japanese government.

Of course, the Japanese government should not allow such illegal acts, but some special public officials trying to overthrow the state are plotting to overthrow the state by the declining international status of Japan by private law.

 

 Utilizing prosecution monopolisticism, if there is a prosecution 's non - acceptance act, it will become an illegal state!

 

 The case to be charged this time is that it is a criminal who is the reason (counsel) not contravening any law as mentioned above. It is also that all police officers, prosecutors and judges involved in the case are arrested and arrested for reasons not to comply with any law. In addition, all the police officers and prosecutors involved in the case are false charges (arrested, inspected, prosecuted, arguments issued) for reasons not contravening any law. It is just illegal. I filed a complaint and accused to the Metropolitan Police Department based on the Code of Criminal Procedure, but as stated in the return document attached to the separate sheet, the crime is not identified and I am not accepting it.

In addition,

Because I insisted on not guilty, I am imprisoned for 1 year and a half, and a fine of a fine of 1 million yen, because I insisted on guilty statutory principle. After the detention of 1 year and 10 days, it was bailed out by the High Court, and in the Supreme Court appeal, the impeachment of the applicable law was not considered as a matter of deliberation by the Supreme Court, and he was imprisoned with dismissal of appeal, and imprisonment for the remaining 1 and 10 days I tried to maturity.

 

Normally, if there is an identity underwriter, 1/4 of the sentence will be parole but parole will not be accepted and maturity release.

 

Even prison officials believed in my innocence, but there is no parole as it is unlikely that there will be a change in reform if you do not admit sin. "Nagano! Every teacher (official) here does not think you are a criminal! We have studied the law! Be sure to ask the referee!" Since there is life as a national civil servant, I will not do internal complaints. It is my best to encourage. This is reality!

 

Under the Criminal Procedure Law, we can not request a retrial under the reason of the application law enforcement (applicable law mistake). However, as crime of police officers and prosecutors involved in the incident is confirmed, we can request a retrial, so after consultation with the physical condition, we are conducting criminal complaints and criminal charges as recorded on the attached CD while consulting with physical condition, but Tokyo Prosecutors' office, Tokyo High Public Prosecution, Metropolitan Police Department do not even accept it as in the return form.

 

Please check the accusations and accusations on CD recording to see if the pointed out matter is getting a point. So I handed it to the Supreme Prosecutors.

 

 Prosecution administration no longer broke down

 

The Supreme Prosecution said after 2 months of deliberation, "I was delivered to the Tokyo District Public Prosecutors Office today as attached", but the Tokyo District Public Prosecutors Office said, "... from the Supreme Public Prosecution Board etc. In the case of being sent to the agency, we do not treat it as a complaint or accusation stipulated in the Code of Criminal Procedure, and we may not take back borrowing procedures on the documents we sent, so please understand I wish for you. "

 

Teaching of the highest inspection? Tokyo District Prosecutors does not seem to obey. It seems that I think that it can be held down to the last. Therefore, on August 27, 2015, we re-submitted to the Supreme Public Prosecutor's Office a back revision of the Tokyo District Prosecutors and re-submitted it to the Supreme Public Prosecutors office, but on October 3, the complaint letter / prosecution letter was returned back from the Supreme Public Prosecutor's Office So we have confirmed the grasp of the prosecution administration. It seems that the normal prosecution administration has collapsed anymore.

 

As a real experience I am accusing illegal acts in violation of Immigration Control Act, but I think that such false charges are occurring even in a murder case. In the murder case, it has been kidnapped in prison all his life. Even in life imprisonment, if I do not admit my crime, I have been kidnapped in prison all my life without parole.

 

Crime of police officers, prosecutors, judges and other special officials is clear.

 

 Special public officials were arrested and arrested despite not clearly committing any crime, so it is "a crime of abuse of the special public servant 's office." The same sin is a law to prevent special public servants from illegally arresting and capturing in this way, so "intentional existence" is unnecessary for establishment of crime.

Special public officials are "false charges of criminal charges" because they falsely complained in the reason (a cause) for assistance of the immigration law Article 22 4 - 4 (cancellation of status of residence by submitting false documents). Although "willfulness" is necessary for the formation of the same sin, it can be said that at least the special public official does not investigate the law is "unnecessary incident".

 

Lawyers and others also say that if you show the indictment and prove it as Immigration Law, everyone is false. However, if you accuse and accuse special public servants, everyone will escape.

 

When Japan passes the bar exam, it receives judicial training together at the judicial and research institute, even if the way is different, after retirement it is a friend as a lawyer. Because the law council is also there, opening up the Japanese market to a foreign lawyer is necessary.

 

 I lost all the wealth and trust, such as preparations for public offerings and home, with arrest detention and mass media due to false coverage. The same is true for Chinese and Filipino. I am an elderly, but the other victims are young people. But even if released, there is no future for those who were considered criminals. That is why I am fighting.

 

I have asked the prosecution to request a retrial from me, requesting the recovery of honor and the restoration of the lost property rights, but as I said, as I mentioned earlier, I abused the prosecution monopolist and seized it.

 

 If the prosecutor fails to prosecute, you can request the prosecution review board, but if you do not accept it you can not beat it.

 

Prosecutors can not absolutely make a case unless the prosecution accepts the accusation and accusation of the homicide even if it kills.

How do you blame North Korea only?

 

I remember even fear, saying, "I may be killed."

Even if I am killed, it is from darkness to darkness.

 

To pursue the crime of police officers and prosecutors is more frightening than the abduction of North Korea.

 

 Of course, I am writing a letter to lawmakers, lawmakers who are in the position to monitor the police administration, the prosecution administration, but have scars on my shin? It is gravel of none. The truth is that Japan is not a legal state.

Politicians and economists who used bureaucracy as an enemy are crushed by the hands of the prosecution.

 

This is the judicial administration in Japan, presumably the judicial administration of North Korea is similar.

In other words, it is illegal control by some special public officials, and no rule is controlled by law.

 

As described above, in Japan, no judicial administration concerning the Immigration Control Act has been made. It is surprising if officials from foreign countries who understand Japanese law know this fact. That terrible judicial administration is being carried out. For details, please read the accompanying related materials.

 

 Please note that this incident is a case targeting foreigners as well, because there are also victims of foreigners, so we also send them overseas by e-mail, HP, EMS, etc. so that it is not a protest from a foreign government or organization I hope that the Japanese will solve it with self purification power.

 

This case is not an incident that can be held down by the prestige of Japan like the Public Prosecutor's Office or the Metropolitan Police Department. Even if you can handle a foreign government like a military comfort women problem, it will not be solved unless the people of the country concerned are satisfied. Diplomacy is involved, so please take serious measures.

 

 As Japanese law is a writing law,

No matter how police officers or prosecutors, even if some public officials are involved and trying to grasp them, they can not be squeezed. By the power of the Japanese citizens and with the power of the international community, we must clarify all the circumstances, including all circumstances, carry out fair disposition by law, and make Japan a country governed under the law. Everyone of the Ministry of Justice should stand up together.

 

Considering the fact that serious human rights problems occurred mainly in the law that treats foreigners, the Immigration Control Law was pointed out by the international community, and before Japan's major interests were greatly impaired, Japan was " Normal governance of the people "should be done.

 

On August 27, 2015, the complaint and accusation which we re-submitted to the Supreme Public Prosecutor's Office got back from the highest inspection on October 3, 2015. With this, it is confirmed that the prosecution administration in Japan is contrary to Article 31 of the Constitution, prosecution administration under the law will not be carried out.

 

According to the provisions of the National Public Service Act, the Minister of Justice, which is its longest chief, naturally can issue orders to each prosecutor for the prosecutor's office, and this command right is issued by the Public Prosecutors Office Act " Regarding the affairs, you can generally supervise public prosecutors.

However, concerning the interrogation or disposition of individual cases, it is possible to direct only the attorney general. "As for specific cases, we are able to conduct only through the attorney general's attorney general. Command authority means to direct the attorney general on individual cases.

 

Since prosecutors have a very strong power to monopolize the charge of prosecution except exceptions and have a great influence on criminal justice, some degree of independence is recognized so as not to unduly receive political pressure I am aware of what is being done, but this incident is so outrageous to the extent of it.

 

Regulations on disciplinary punishment (Ministry of Justice, Secretariat Secretariat Secretariat 36, 1953), which is the instruction of the Ministry of Justice, and rules for breach of violation of the Act on Prevention of Destruction Activities (Showa Secretary, The Secretary of State, In the case of the attorney general's attendance under the direction of the Minister of Justice, the criminal offense deeply related to the identity of the state such as "internal crime, foreign crime, crimes concerning diplomatic relations, etc." · "violation of the Act on Destruction Act" It is.

 

As mentioned above, the acts of prosecutors who are not guilty of criminal justice, even including any innocent foreigners, are, of course, crimes deeply related to the identity of the state. In addition,

Therefore, we ask the Minister of Justice to accept prosecution and accusation against the attorney general by triggering the command right, ask the prosecution to prosecute and prosecute based on law.

 

In addition, we will enclose the matter submitted to the Supreme Public Prosecutor's Office as it is, so let us accept the command right and accept it by the Attorney General.

 

If you do not comply with the intent of the prosecutor if you submit the complaint or complaint you submit, I will accept or modify it or submit it as a letter of appeal newly under the name of the Minister of Justice etc.

 

In addition, since the police administration of the prosecution administration and the Metropolitan Police Department and the Kanagawa prefectural police has collapsed, if it seems to be difficult with the attorney general in the command right, the Minister of Justice will be in charge of the National Public Safety Commission, the National Police Agency, We will discuss with the chief and ask for appropriate measures.

 

 I will say it again the last time. The law interpretation of the public prosecutor's office differs greatly from the law interpretation of the people. Prosecution administration ignoring the legislation legislated in the National Assembly has been done.

Please check the relevant laws of this case once more. Prime Minister Abe has become a naked king. Under the hands of the Minister of Justice, please realize "the country governed under the law" and "compliance with international law" referred to as Prime Minister Abe. The judicial administration is also a famous phrase of the phrase "If you do not believe". Citizen's "trust" is the most important.

 

 We have already disseminated the details of this incident to foreign governments, so I think that foreign governments are paying attention to the Japanese government's response. The interpretation of Japanese law which is an explicit law is universal in the world.

 

I think that unless the Japanese government stops illegal kidnapping and captivity, we can not blame the abduction detention of the North Korean government. There is no difference between good and evil in illegal kidnapping confinement.

 

I also agree to publicize this case and my name.

that's all

PS:

 A public official who opened this document is obligated to prosecute pursuant to Article 239, Paragraph 2 of the Criminal Procedure Law because it acknowledged the crime by this document. Please do a criminal complaint directly or through your boss and carry out your duties

 

In addition, in the case of seizure, you may file a complaint with public officials abuse of their own authority. In addition, I am accepting additions / amendments etc. of the complaint / accusation letter of the attached CD and submitting it as a new letter of accusation.

 

If anyone thinks that there is a crime, you can make an accusation (Article 239 (1) of the Criminal Procedure).

 

Public officials are obligated to charge charges when they perceive a crime in terms of their duties (Article 2, Article 2).

 

 In Article 2, Paragraph 3 of the National Public Service Act regulating the scope of national civil servants of special positions, "Diet staff" is listed in No. 14. National Diet staff is positioned as a national civil servant of a special position except for the past period, and it is clearly stipulated in the law.

Also, looking at the next issue No. 15, "Secretary of parliamentarians" is listed. In fact, the so-called public secretary to which salary is paid from the country is considered to be a national civil servant of a special position, on the other hand, the so-called private secretary hired at the burden of the parliamentarians is not considered to be a national civil servant.

 

So, how about a Diet member?

 

First of all, as far as the context of each provision is concerned, "parliamentary officials" in the Constitution seems to be interpreted as including Diet members. In the Constitution, it is no doubt that the Diet member is also a "civil servant"

http://houseikyoku.sangiin.go.jp/column/column058.htm 

From the House of Councilors Legislation Bureau HP

 

In addition, to the Minister of Justice of Yoko Kamikawa, on February 6, 2013, he submitted a complaint and a letter of accusation so as to submit it to the attorney general in accordance with the command right, but the criminal office examined by division is a separate incident As reported to the Minister of Justice as a judge and not underwritten, we have been returned by a deputy, so the officials of criminal officials who returned the area filed a complaint as a crime of official abuse of the official authority.

In addition, we sent to the House of Representatives member of the House of Representatives Yoko Kamikawa posted to the Office of the House of Representatives of the House of Representatives on September 10, 2015, but we have not received any responses.

 

The charges for criminal officials' abuse of official authority for officials as described above shall be withdrawn if the officials of the criminal office are to reflect on and cooperate in solving the case. In addition, if it seems to be going back around as an individual incident, we will file a complaint with the offender's abuse of his / her official authority for further offending staff. Please refrain from overlapping criminal sheds.

Attachment

Complaint letter / complaint letter 1 type (complaint filed to the highest inspection and accusation)

 

Since it was returned by the highest inspection, we added the offense of the highest inspection and the official abuse of the public prosecutor

 

Copy Attached document

1. Embassy of the Philippines 1 Yomiuri Shimbun article

2. One case for assisting violation of immigration law against Nagano Yasuhiro

3. Complaint with a comment letter Immigration Law comment 1 case

4. Supreme inspection October 3, 2015 Return document 1 case

 

Collection in the attached CD

Complaint with WORD comment

Outline of Immigration Control Law relating to illegal employment

complaint letter, letter of charge and return form

 

Supreme test report Entry August 27, 2015 Last resubmitted

Supreme test report Jun. 22, 2015

Supreme test report Jun 19, 2015

Tokyo High Public Prosecutoire Attachment form letter

Metropolitan Government Supreme Declaration Former complaint Letter of Attachment

Judicial Affairs Minister's letter Sentence Former complaint letter Attached

Recommendation

Judicial Crime Philippine Embassy Immigration Bureau Violation False Incident

China is protesting the Japanese government when human rights abuses the people

The scary aid of the argument that Tabloy is profitable if the wind blows

The scary aid of the argument that Tabloy is profitable if the wind blows

 

<Case of accusation>

Supreme inspection NO1 complaint

Prosecution complaint Yasuhiro Nagano Policeman

Prosecution complaint Yasuhiro Nagano public prosecutor

Prosecution complaint Yasuhiro Nagano Judge

In addition,

Supreme inspection NO2 accusation

Supreme testimony letter 1 Judge of money martial law police officer judge

Supreme testimony letter 2 Judge police officer public prosecutor

Supreme judgment letter 3 Philippine police officer prosecutor judge

 

Supreme inspection NO3 assistance crime

Supreme inspection complaint Yasuhiro Nagano mass communication aid offense

Supreme inspection complaint Yasuhiro Nagano Lawyer assistant advocate

Supreme judgment indictment gold military academy mass media aiding crime

Supreme testimony letter Akira Atsushi lawyer assistance crime

Supreme testimony letter Positive criminal lawyer assistance crime

 

Supreme inspection NO4 Abuse of official authority

Official abuse claim litigation police office

Official abuse complaint letter Tokyo high public inspection

Tokyo District Public Prosecution Office for Official Abuse

Prosecution for abuse of official authority Justice Ministry

 

Highest inspection NO 4-1 Attached former complaint letter

Complaint 1 · policeman

Complaint 2 · public prosecutor

Complaint letter 3 · Judge.

Complaint letter 4 · assistant advocate for lawyers

Complaint letter 5 · assistance for mass communication

Accusation letter 6 · Gold military science

Penalties 7 · Four former offenders

 

<Part of the letter>

Extract letters to Diet members 22 people

Extract letters to foreign governments 2 countries

 

Regarding the indictment content, we will attach a copy of indictment, so it will be evidence of a criminal justice violation.

 

If you need a copy of the Tokyo District Court Judgment, Tokyo High Court (appeal dismissal), Supreme Court (dismissing appeal) etc

Obtain ex officio from the court, or contact us, copy and mail it.

I think that a copy of the indictment is enough because this case does not contest facts but compete against illegal arrest detention or false accusation that is not based on Article 31 of the constitutional criminal law.

 

 The result of the original court (Tokyo District Court) is in accordance with the indictment, which is one and half years imprisonment, a fine of 1 million yen, and a sentence. The appeal trial (Tokyo Oral Court) dismissed appeal, the appellate trial (Supreme Court) dismissed the appeal of the application law error outside the scope of the Code of Criminal Procedure.

 

 On August 27, 2015, the complaint and accusation which we re-submitted to the Supreme Public Prosecutor's Office got back from the highest inspection on October 3, 2015. With this, it is confirmed that the prosecution administration in Japan is contrary to Article 31 of the Constitution, prosecution administration under the law is not carried out.

8.重要 法務大臣でも解決できません

 

法務大臣 岩城光英

平成27年10月8日

長 野 恭 博

 現在、日本においては、検察官ら特別公務員による不法行為(犯罪)により、日本人だけでなく外国人にまで不法な拉致を行ない、悲惨な人権侵害被害を起こしておりますので、国家のアイデンティティに深く関わる重大な犯罪であることから、早急に、法務省にて法的な真偽を確認し、法の定めるところにおいて検事総長へ適切な指示を出してください。

 

 この告発は、個別事件の事実関係が不当として直訴(告発)しているわけでなく、日本国憲法31条に反した検察行政(犯罪)が行なわれていることを、一般論ではなく、具体的に個別の事件を示して具体的に法令に違反する行為を直訴していることをご理解ください。

 なお、このような事件を起こさない対策は法務大臣の指揮のもと、対策を講じるべきですが、起訴につきましては検事総長を通じ担当検察庁に委ね、刑事処分については裁判所によるものと思います。

 

 まずは憲法31条に反する、不法な検察行政が行なわれていることを掌握ください

 

 日本人である私だけでなく中国人やフィリピン人なども日本政府により不法に拉致されております。日本政府による拉致とは、日本国憲法31条に「何人も、法律の定める手続によらなければ、その生命若しくは自由を奪はれ、又はその他の刑罰を科せられない。」とありますが、特別公務員(警察官、検察官、裁判官)によって、国会が定めた法律に反し、白昼堂々と拉致されているのです。この事件の影響は大きく、我が国の国際的な地位の低下を招くことは疑いもなく、正に国家転覆をはかるような大事件なのです。

 

 私は幸い、平成25年3月19日に満期出所いたしました。出所後、私及び中国人そしてフィリピン人外交官や大使館職員らの名誉回復と財産権などの回復を求めて、再審請求をするため、特別公務員の告訴・告発を続けておりますが、警察官、検察官、裁判官とて犯罪を犯せばただの犯罪人です。

 警視庁警察官、検察官は国家権力で告訴・告発までをも握りつぶしていますので、もはや不法国家状態になっていることに危惧を感じてください

 

 私の事件は、今年発生した新聞記事(同封)をご覧になればお分かりになります。私の事件はこのフィリピン大使館事件とまったく同じだからです。この記事を見ると、ほとんどの日本人は、フィリピン大使館職員や外交官は犯罪人と思うでしょう。大新聞が記事にしているのですから、少しの疑問も感じないでしょう。

 

 しかしこの事件は冤罪で、警察、検察により仕掛けられた巧妙な偽装工作なのです。マスコミも大本営発表と同じく、国家による「拉致」犯罪を正当化しているのです。

 

 フィリピン大使館職員、外交官がフィリピン人を家事使用人として雇用するとして、虚偽の雇用契約書を提供したので、家事使用人として在留資格を得たフィリピン人は造園会社で不法就労したというものです。

 私は、この記事を読んで事実関係は別として(仮に記事どおりでもよい)、憲法31条によって刑事犯罪人にはならないことを主張するものです。

 

 事実として、フィリピン人は造園会社で不法就労をしたとして入管法出入国管理及び難民認定法)70条(資格外活動による不法就労)違反で逮捕されました。

 不法就労不法就労させる雇用者がいるから不法就労できるのです。それで不法就労させた雇用者は、不法就労の幇助者として入管法73条の2(不法就労助長罪)で処分されます。しかしこの事件でも雇用者は何ら処罰されていません。

 

 この事件で、不法就労者は恣意的に、不法就労とは何ら関係ない、入管法22条4の4(虚偽の書類提出による在留資格取消)の幇助者を入管法70条(資格外活動による不法就労)の幇助者として虚偽にでっちあげ、懲役刑にされました。この箇所は虚偽の法操作ですので、冷静に、理解してください!

 

 また大使館職員、外交官は、国外退去処分となる入管法22条4の4(虚偽の書類提出による在留資格取消)の幇助理由(訴因)で、全く関係のない入管法70条(資格外活動による不法就労)違反の幇助者として、刑法幇助罪で懲役刑とされました。

 この箇所は虚偽の法操作ですが、味噌糞一緒の罪名でしょう!添付の起訴状 入管法コメント入りを読めば、スッキリ理解できます。入管法70条の違反には刑法より同じ入管法の規定が優先されりことは自明の理です。

 

 入管法22条4の4の処罰は、法務大臣による、国外退去の行政処分です。

 入管法22条4の4の幇助は平成22年の入管法改正で他の外国人に虚偽の書類提供や幇助などをした外国人は国外退去処分となったことで明らかのように、虚偽の書類提供を理由としては入管法が優先し刑法幇助罪の適用はできません。刑法幇助罪では処分できないので入管法で国外退去の行政処分としたのです。(仮に刑法幇助罪でも、日本人は国外退去させられませんので処罰なしです)

 

 しかしこの不法就労者は法務大臣より、入管法22条4の4違反として国外退去の行政処分を受けていません。外交官らは、入管法22条4の4の幇助罪(国外退去処分)適用もできませんので冤罪です。まったく糞味噌一緒の罪名と訴因での闇処分です。

 

 不法就労した者を、不法就労とはまったく関係のない入管法22条の4の4(虚偽の書類提出)の幇助者を、不法に不法就労の幇助者(刑法幇助者)として、入管法70条(資格外活動による不法就労)にしています。

 フィリピン大使館事件は、検察庁法務省)、警察庁内閣府)、外務省の官僚らの会議で処分されています。不法就労は珍しい事件ではありません。これらの事件では、なぜ恣意的に入管法22条4の4を不法就労の罪名にでっち上げたのでしょうか?全く恥ずかしい限りです。日本は法の下での統治がされていないことの証左です。詳しくは添付の資料をごらんください。

 

 私や中国人の事件もまったく同じです。2010年に発生した入管法違反事件、および同幇助事件では、中国人正犯4人が不法就労をして入管法70条(資格外活動による不法就労)違反で逮捕されましたが、不法就労させた雇用者が入管法73条の2(不法就労助長罪)で逮捕されず、不法就労者は恣意的に、まったく関係のない入管法22条4の4(虚偽の書類提出による在留資格取消)の理由(訴因)で、入管法70条(資格外活動による不法就労)違反として懲役刑(懲役1年)にされました。

 

 別紙、起訴状をご覧のとおり入管法22条4の4(虚偽の書類提出による在留資格取消)の幇助理由(訴因)で、私と中国人の元部下は、入管法70条(資格外活動による不法就労)違反の幇助として刑法の幇助罪が適用され懲役刑(懲役1年半、罰金100万円)とされました。まったく、虚偽のこじつけであり、糞味噌一緒の罪名と訴因での不法な処分です。

 

 日本政府の拉致は、日本人や外国人が法律に疎いことを悪用する、正義づらをした特別公務員(警察官、検察官、裁判官)による北朝鮮以上の極悪犯罪なのです。

 

 以上ここ迄で、この事件が、冤罪であることをご理解ください。通常の冤罪は、事実関係の誤認ですが、この事件は、法律を捻じ曲げ、訴因でっち上げた冤罪ですので非常に悪質なことを理解してください。また、入管法不法就労に対する処分に関しても、法務省には入管法の立法担当者もおられるでしょうから、明確に判断がつくと思います。さらに、日本法は、明文法ですので、誰にでも理解できます。

 

 私に対し、警視庁の警察官は「桜田門を舐めるんじゃネエ!一般論で認めろ」、東京地検の検察官は「私は偉いのです。認めれば罰金。認めなければ懲役刑にする」と言いいましたが、私は例え「虫けら扱いされようと」日本人の誇りとして正義が有りますので認めるわけにはいきません。

 

 日本国の憲法および法律では「一般論で処罰する」ことはできません。また、「偉いからと権力を誇示して処罰する」ことはできません。日本は北朝鮮以下の国に成り下がっていることを認識して、早急な対策が必要です。

 

 日本人は、憲法職業選択の自由が守られていますが、外国人の多くは在留資格で許された範囲でしか働くことはできません。これは、日本人の就労の場を確保するため、国是として単純労働者の受け入れを認めていないためです。

 そのため入管法で制限し、日本人の就労機会を減らすことになる不法就労については、不法就労させた事業者は「入管法73の2条 不法就労助長罪」で、また不法就労させられた外国人は「入管法70条 不法就労罪」で厳しく処罰しています。

 

 外国人の不法就労は、国民として許せるものではありません。しかし、外国人だけを恣意的に処分することは憲法の法の下での平等に反し、又、国際法違反であります。

 

 ほとんどの不法就労事件では、不法就労させた者を不法就労助長罪で処分しないので、不法就労した者を懲役刑で処分せずに、少額罰金等で国外退去処分としていますが、不当です。不法就労は、不法就労させる雇用者がいるから不法就労者が発生するのです。

 

 癒着と言う情により、不法就労者として雇用した雇用者を処分しない場合は、不法就労者は存在しないのですから、不法就労者とされた外国人も「処罰せず」とするのが、法の下での平等であり、国際法の考えかたです。

 

 日本人は常に、日本人は正しいとするのです。しかし、足元の日本人は北朝鮮と同じことをしているのです。中国人、フィリピン人の例をあげましたが、日本政府による拉致には、世界中で多くの国民やその家族が泣いているのです。

 もちろん、日本政府はこうした不法行為を許していないはずですが、国家転覆を図る一部の特別公務員は、私法により日本の国際的地位の低下による国家転覆を謀っております。

 

 起訴独占主義を悪用して、検察の不受理行為があると、不法国家になります!

 

 今回告発する事件は、前記したように何ら法律に反しない理由(訴因)で、犯罪者にしていることです。それも、事件にかかわった全ての警察官、検察官、裁判官が、何ら法律に反しない理由で、逮捕監禁していることです。更に、事件にかかわった全ての警察官、検察官が、何ら法律に反しない理由で、虚偽告訴(逮捕、送検、起訴、論告求刑)していることです。正に不法国家です。私は、警視庁にも刑事訴訟法にもとづき告訴・告発をしましたが、別紙添付の 返送書面のとおり、犯罪が特定されないとして、不受理としております。

 

 私は、罪刑法定主義による、無罪を主張しましたので、懲役1年半、罰金100万円の実刑です。1年と10日の勾留のあと、高裁の手で保釈されて、最高裁上告では、適用法違反は最高裁の審議事項ではないとして上告棄却で収監され、残り1年と10日の収監を満期まで努めました。

 通常は、身元引受人があると、刑期の1/4は仮釈放になりますが仮釈放は認められず満期釈放でした。

 刑務所職員ですら私の無罪を信じてくれましたが、罪を認めないと改悛の情がないとして仮釈放はありません。「長野!ここの先生方(職員)は誰もお前が犯罪人だなんて思っていないぞ!俺達だって法律を勉強したんだ!必ず再審請求しろよ!」国家公務員とて生活がありますので、内部告訴まではしてくれません。励ますことで精一杯です。これが現実です!

 

 刑事訴訟法では適用法のでっちあげ(適用法誤り)の理由では再審請求できません。但し事件に関わった警察官、検察官の犯罪が確定すれば再審請求できるので、満期釈放後、体調と相談しながら、別紙CDに収録のとおり、刑事告訴刑事告発をしていますが、東京地検、東京高検、警視庁は、返送書面のとおり 受理すらしません。

 

 指摘事項が、的を得ているかどうかは、CD収録の告訴・告発状をご覧ください。それで、最高検に提出しました。

 

 もはや検察行政は破綻しました

 

 最高検は、2か月ほど熟慮の末、「・・・本日付けで東京地方検察庁に回送しました」と回答しましたが、これに対し、東京地検は、「・・・最高検察庁等から当庁に回付されてきた場合は、刑事訴訟法に規定する告訴・告発状としての取扱いをせず、かつ、送付された書類等についても辺戻手続きを執らない場合もありますので、御承知おき願います。」として辺戻ししてきました。

 

 最高検の指導?にも東京地検は従わないようです。あくまでも握りつぶせると思っているようです。よって、015年8月27日に、最高検察庁東京地検の辺戻し書を添付して最高検に再提出しましたが、10月3日、最高検察庁より告訴状・告発状が、辺戻しされましたので、検察行政の握り潰しは確定しました。もはや正常な検察行政は崩壊したようです。

 

 私は実体験として、入管法違反事件における不法な行為を告発していますが、殺人事件でもこうした冤罪が発生していると思います。殺人事件では一生刑務所に拉致されたままです。無期懲役でも、罪を認めなければ、仮釈放はなく一生刑務所に拉致されたままです。

 

 警察官、検察官、裁判官ら特別公務員の犯罪は明らかです。

 

 特別公務員らは、明確になんら犯罪をしていないにも関わらず、逮捕監禁をしたので、「特別公務員職権乱用罪」です。同罪は特別公務員がこのように不法な逮捕監禁をすることを防止するための法律ですので、犯罪成立に「故意の有無」は不要です。

 特別公務員らは、なんら処罰を受けない入管法22条4の4(虚偽の書類提出による在留資格取消)の幇助理由(訴因)で虚偽告訴したので「虚偽告訴罪」です。同罪の成立には「故意」が必要ですが、少なくとも特別公務員が法律を調査しないのは「未必の故意」と言えます。

 

 弁護士らにも、起訴状を見せて入管法と証左させれば、全員が冤罪だと言います。しかし、特別公務員を告訴・告発するとなると皆逃げていきます。

 

 日本は司法試験を合格すると司法研修所で一緒に司法研修を受け、例え道は違っても退官後は弁護士として仲間なのです。法曹会もこのありさまですので、外国人弁護士への日本市場開放は必要なのです。

 

 私は、逮捕監禁、そしてマスコミにより虚偽報道で、株式公開準備会社や自宅など全ての財産と信用を失いました。中国人やフィリピン人も同じです。私は高齢者になりましたが、他の被害者は、若い人たちです。しかし釈放されたとしても犯罪人とされた者に未来はありません。それで私は戦っているのです。

 

 私は、検察にみずから、再審請求をし、名誉の回復と失われた財産権の回復をするように要求していますが、前述したように、起訴独占主義を悪用して握り潰しています。

 

 検察官が不起訴にすれば、検察審査会に請求できますが、不受理ですと打つ手がありません。検察官はたとえ殺人しても検察が殺人の告訴・告発を受理しなければ、絶対に事件にすることはできません。どうですか北朝鮮だけを責められますか。

 

 「私は、いつ殺されるかもしれない」と言う、恐怖さえ覚えます。私が殺されても、闇から闇です。警察官や検察官の犯罪を追及するということは、北朝鮮の拉致よりも恐ろしいのです。

 

 もちろん、法律を作り、警察行政、検察行政を監視する立場にある国会議員らに手紙をだしていますが、脛に傷をもつのか?なしの礫です。真実は日本も法治国家ではないのです。

 官僚を敵にした政治家や経済学者などが検察の手により潰されています。

 

 これが、日本の司法行政であり、おそらく北朝鮮の司法行政も同じようなものだと思います。

つまり、一部の特別公務員らによる、不法な支配で、法による支配がなされていないのです。

 

 以上のとおり、日本において、入管法に係る司法行政が全くなされておりません。日本法を理解する諸外国の関係者がこの事実を知れば、驚愕します。それほど恐ろしい司法行政が行なわれているのです。詳しくは添付の関係資料をお読みください。

 

 尚、当事件は外国人をも標的にした事件で、外国人の犠牲者もいますので、海外にもメール、HP、EMS等で発信しておりますので、外国政府や団体からの抗議でなく日本人みずからの自浄力で解決することを望んでおります。

 

 この事件は、検察庁や警視庁のように、日本国内の威光で握り潰せる事件ではありません。従軍慰安婦問題のように、外国政府を手懐けても当該国の国民が納得しなければ解決しません。外交が絡んでおりますので、真剣な対応をお願い致します。

 

 日本法は、明文法ですので、警察官や検察官らが、また一部の公務員らが加担してどんなに握り潰そうとしても、握り潰せるものではありません。日本国民の力で、そして国際社会の力で、全ての経緯を含めて必ず明らかにし、法による公平な処分を行ない、日本を法の下で統治される国にします。法務省の皆様も一緒に立ち上がってください。

 

 入管法という、主として外国人を処遇する法律において深刻な人権問題が発生している事実を鑑み、国際社会から指摘され、国益が大きく損なわれる前に、日本が一日もはやく「法の下での正常な統治」がなされるようにせねばなりません。

 

 2015年8月27日に、最高検察庁に再提出した、告訴状・告発状は、2015年10月3日最高検より辺戻しを受けました。これで、日本の検察行政は憲法31条に反し、法の下での検察行政が行なわれないことが確定しました。

 

 検察庁は行政機関であり、国家公務員法の規定に基づき、その最高の長である法務大臣は、当然に各検察官に対して指揮命令ができ、この指揮権については検察庁法により「検察官の事務に関し、検察官を一般に指揮監督することができる。

 但し、個々の事件の取調又は処分については、検事総長のみを指揮することができる。」として、具体的事案については検事総長を通じてのみ指揮ができるとしています。指揮権とは、個々の事件について検事総長を指揮することを指します。

 

 検察官は、例外を除き起訴権限を独占するという極めて強大な権限を有し、刑事司法に大きな影響を及ぼしているため、政治的な圧力を不当に受けないように、ある程度の独立性が認められていることは承知しておりますが、この事件はあきれるほど論外です。

 

 法務省の訓令である処分請訓規程(昭和二十三年法務庁検務局秘第三六号訓令)と破壊活動防止法違反事件請訓規程(昭和二七年法務府検務局秘第一五七〇号訓令)では検事総長法務大臣の指揮を受けるべき事件として「内乱罪外患罪、国交に関する罪等」・「破壊活動防止法違反」など国家のアイデンティティに深く関わる犯罪があげられています。

 

 前記したように何の罪もない外国人さえ巻きこんだ、罪刑法定主義に反する検察官らの行為は、当然、国家のアイデンティティに深く関わる犯罪であります。 

 よって法務大臣に、指揮権発動により検事総長に対し、告訴・告発を受理し、法に基づいた捜査を行ない起訴するように指示をお願いします。

 

 尚、告訴状・告発状につきましては最高検察庁に堤出したものをそのまま同封いたしますので指揮権を発揮して検事総長に受理させてください。

 

 なお堤出した告訴・告訴状の書き方が検察官の意に沿わないのであれば加筆・修正若しくは、新たに法務大臣等の名で告発状として提出することを承諾します。

 

 尚、検察行政および警視庁、神奈川県警の警察行政が崩壊しておりますので、指揮権で検事総長と難航するようでしたら、法務大臣は国家公安委委員会、警察庁ほか関係省庁および三権の長とも協議を行ない適切な処置をお願いしたします。

 

 最期にもう一度言います。検察庁の法律解釈は、国民の法解釈と大きく異なっております。国会で立法した法律を無視した検察行政がされております。

 この事件の関連法律をもう一度確認してください。安倍首相は裸の王様になっています。法務大臣の手で、安倍首相の言う「法の下で統治される国」「国際法の遵守」を実現してあげてください。司法行政にも、論語の有名な章句「信なくば立たず」です。国民の「信」が一番大事です。

 

 すでにこの事件の詳細は外国政府にも発信していますので、外国政府も日本政府の対処を注目していると思います。明文法である日本法の解釈は世界共通です。

 

 日本政府が不法な拉致監禁をやめない限り、北朝鮮政府の拉致監禁も責められないと思います。不法な拉致監禁に善悪の別はありません。

 

 尚、当事件および私の名前を公表することを承諾します。

以上

追伸:

 この文書を開封した、公務員は、この文書により犯罪を認知したわけですから刑訴法239条2項により、告発義務を負います。直接または上司を通じて刑事告発をして職務を遂行してください。尚、握りつぶした場合は、公務員職権乱用罪等で告訴する場合があります。又、添付CDの告訴・告発状を加筆・修正等をして新たに告発状として提出することを承諾します。

 

 誰でも、犯罪があると思うときは、告発をすることができる(刑訴法2391項)。

公務員は職務上、犯罪を認知したときは告発義務を負う(同条2項)。

 

 特別職の国家公務員の範囲を規定する国家公務員法2条第3項では、第14号に「国会職員」が掲げられています。国会職員は、過去の一時期を除き特別職の国家公務員と位置付けられており、法律でも明記されています。

 また、その次の第15号を見ると「国会議員の秘書」が掲げられています。実際には、国から給与が支給されるいわゆる公設秘書が特別職の国家公務員とされ、他方、議員個人の負担で雇用されるいわゆる私設秘書は、国家公務員には当たらないとされています。

 

 では、国会議員は、どうでしょうか。

まず、憲法における「公務員」については、各規定の文脈上認められる限り、国会議員も含まれると解されているようです。憲法上は、国会議員も「公務員」であるといっても間違いないでしょう。http://houseikyoku.sangiin.go.jp/column/column058.htm 参議院法制局HPより

 

 尚、上川  陽子 法務大臣には、平成27年2月6日、指揮権により検事総長に提出して頂きたく、告訴・告発状を提出しましたが、分掌により検討した刑事局は、個別の事件として法務大臣へ報告し告発をせず、辺戻しを受けておりますので、辺戻しをした刑事局職員は公務員職権乱用罪として告訴しております。

 また国会議員としての上川陽子衆議院議員には、平成27年9月10日衆議院会館事務所に郵送しましたが、なんら回答を受けておりません。

 

 前記、刑事局職員に対する公務員職権乱用罪での告訴は、刑事局職員が反省をし、事件の解決に協力するのであれば取り下げます。なお又、個別の事件として辺戻しするようであれば、さらに辺戻しした職員を公務員職権乱用罪で告訴いたします。犯罪の上屋を重ねることはおやめください。

添付資料

告訴状・告発状    1式(最高検に提出した告訴・告発状)

最高検より辺戻しされましたので、最高検・検察官の職権乱用罪を追加しました

 

コピー添付資料

  1. フィリピン大使館 読売新聞記事         1

  2. 長野恭博に対する入管法違反幇助 起訴状     1件

3.起訴状 入管法コメント入り           1件

4.最高検 2015年10月3日 返送書面     1件

 

添付CD内に収蔵

起訴状 WORDコメント入り

不法就労関係の入管法の概要

告訴状・告発状返送書面

 

最高検  上申書 2015年8月27日 最新 再提出

最高検  上申書 2015年6月22日

最高検  上申書 2015年6月19日

東京高検 上申書 旧告訴状告発状 添付

警視庁  上申書 旧告訴状告発状 添付

法務大臣 上申書 旧告訴状告発状 添付

提言書     

司法の犯罪 フィリッピン大使館入管法違反虚偽事件

中国は人民への人権侵害にこそ日本政府に抗議を

風が吹けば桶屋が儲かる論法の怖い幇助論

風が吹けば桶屋が儲かる論法の怖い幇助論

 

<告訴状 告発状>

最高検 NO1 告訴

 告訴状 告訴 長野恭博 警察官

 告訴状 告訴 長野恭博 検察官

 告訴状 告訴 長野恭博 裁判官

 

最高検 NO2 告発

 最高検 告発状1 金軍学 警察官 検察官 裁判官

 最高検 告発状2 正犯   警察官 検察官 裁判官

 最高検 告発状3 フィリッピン  警察官 検察官 裁判官

 

最高検 NO3  幇助罪

 最高検 告訴状 長野恭博 マスコミ幇助罪

 最高検 告訴状 長野恭博 弁護士幇助罪

 最高検 告発状 金軍学 マスコミ幇助罪

 最高検 告発状 金軍学 弁護士幇助罪

 最高検 告発状 正犯  弁護士幇助罪

 

最高検 NO4 職権乱用

 職権乱用 告訴状 警視庁

 職権乱用 告訴状 東京高検

 職権乱用 告訴状 東京地検

 職権乱用 告訴状 法務省

 

最高検 NO-1添付 旧告訴状告発状

告訴状 1・警察官

告訴状 2・検察官

告訴状 3・裁判官.

告訴状 4・弁護士幇助罪

告訴状 5・マスコミ幇助罪

告発状 6・金軍学

告発状 7・正犯4人

 

< 手紙の一部 >

国会議員へ手紙抜粋  22人

外国政府への手紙抜粋 2カ国

 

 起訴内容については、起訴状コピーを添付しますので、罪刑法定主義違反の証拠になります。

 

 東京地裁判決書、東京高裁(控訴棄却)、最高裁(上告棄却)等のコピーが必要でしたら

職権にて裁判所より入手、またはご連絡ください、コピーして郵送します。

 この事件は事実関係を争うのではなく、憲法31条の罪刑法定主義に基づかない、違法な逮捕監禁や虚偽告訴を争うので、起訴状コピーで充分だと思います。

 

 原審(東京地方裁判所)の結果は、起訴状どおりで、懲役1年半、罰金100万円、実刑です。控訴審(東京口頭裁判所)は控訴棄却、上告審(最高裁判所)は適用法誤りは刑事訴訟法の対象外で上告棄却です。

 

 2015年8月27日に、最高検察庁に再提出した、告訴状・告発状は、 2015年10月3日最高検より辺戻しを受けました。これで、日本の検察行政は憲法31条に反し、法の下での検察行政が行なわれないことが確定しました。

Appealed to ICC 7. Investigation Violation Incident Related News

7. Investigation Violation Incident Related News

 

June 7, 2016

 

7-1. Chinese violation of immigration law (activity outside the status of qualification) incident

 

 L company (L Co., Ltd.) in the autumn of 2008 issued an employment offer to four Chinese studying abroad in Japan and planned to graduate in March 2009, concluded an employment contract as an employment as of April 1, 2009 Four Chinese have submitted necessary documents for change of status of residence from "study abroad" to "technology" or "humanities / international work" at the Tokyo immigration office.

 

Four people submitted prospective graduation documents, decided to apply for status of residence, postcards for granting new status of residence arrived from immigration, so four Chinese have a "diploma" after graduation in March 2009 I went to Tokyo immigration office and received a seal on my passport in exchange for a postcard.

 

However, Company L did not adopt the Chinese who will graduate as of April 1, 2009 as the work scheduled for the Lehman shock that occurred in the autumn of 2008 dropped sharply. I have not been contacting the immigration office since I was told that I have been free to work anywhere after entering the status of residence from the immigration office many times.

 

In order to wait for the recovery of the Japanese economy, four Chinese responded that they were illegally working outside of qualifications at izakaya etc. who worked part-time in the days of international students, in May 2010, "Immigration law violation It is arrested by the Metropolitan Police Department for the crime of (illegal employment of activities outside the status of qualification). "

However, none of the employment managers of eating and drinking establishments where four Chinese worked were arrested or punished for "illegal employment promotion crime" prescribed by Immigration Control Act.

 

 

7-2. I (Nagano Yasuhiro) who is the president of Company L and the assistance case for violating Immigration Control Act with criminals of Chinese gold military science

 

L company was under investigation of the house on suspicion of assisting violation of Immigration Control Act (activity outside the status of qualification) in May 2010 as the above-mentioned Chinese were arrested for Immigration Control Law violation (activity outside the status of qualification).

 

And, in June 2010, I was the president, who delivered the false employment contract (lie fake document) to the Chinese mentioned above, assisted the illegal employment (activities outside the qualification) of violation of Immigration Control Act So he was arrested for assisting criminal law.

 

I insisted that I was not doing the acts prescribed by the "illegal employment promotion crime" which is an aid for assisting the illegal employment of the Immigration Control Act, but nobody said that such a thing is said, "I will admit in the general opinion" to the Tokyo District Public Prosecutors' Office The prosecutor dismissed and prosecuted for reasons that the defense attorney asked for release, "because there is no trial."

 

Likewise, in June 2010, Kim Military School, a Chinese of Yanbian (Korean) who was in charge of recruitment of Chinese as a former employee, was also convicted as being an assistant to illegal employment violating the immigration law (activity outside the qualification) It was arrested for aiding criminal law aide.

 

Kim Military does not know the laws of Japan, and the lawyers of Gold Military acknowledged the crime without defending laws in violation of the Lawyers Act. Then, he was sentenced to death by the end of October 2010 with a sentence of imprisonment for 1 year and a half imprisonment, a fine of 500,000 yen, execution imprisonment.

 

I fought as not having violated any law in Japan. But my lawyer did not defend himself with legal theory so he was sentenced to imprisonment for 500 years in prison for a year and a half in Tokyo District Court in April 2011.

 

Although I appealed to the Tokyo High Court, it was dismissed and appealed to the Supreme Court, but it is not a constitutional violation but mere application rule mistake, it is not a matter to be considered by the Supreme Court by the Code of Criminal Procedure I was sentenced on March 5, 2012 and was issued on March 19, 2013, due to rejected because of reasons.

 

The reason for prosecution, reason for judgment, delivered the Chinese employee a false contract of employment, so that all Chinese were able to obtain status of residence easily. I was able to stay in Japan because I got a qualification to stay. I was able to stay illegally because I stayed in Japan. Therefore, the causal relationship was obvious and it was a crime aiding criminal law against illegal employment.

 

However, taking into consideration of compliance with international law, as a special legislation for assisting illegal employment of the Immigration Control Act, "Article illegal employment promotion crime" was founded in Article 2 of the Immigration Act 73, and originally, it is not completed There is no doubt.

 

In addition, conditions for granting status of residence are not disclosed and are granted at the discretion of the Minister of Justice, and it can not be said that a false employment contract has made it easier to grant a status of residence.

 

Submission of the employment contract was provided to the prospective employee in cooperation with the manager of the section chief, and as criminal punishment became easier as the status of residence was easier, as the penalty for criminal punishment became easier, according to the Article 31 of the Constitution, the basis law such as Immigration Control Act It is not a document based on it.

 

 If you obtain a status of residence by false employment contract, the status of residence is only canceled under the provisions of the Immigration Act, there is no causal relationship with illegal employment.

Moreover, it is obvious that it will not be illegal if you are working within the status of residence, it is obvious that it is not related to illegal work.

It is self-evident that the cause-and-effect relationship which became illegal employment exists in a business employing a foreigner who is not qualified to work as prescribed by the illegal employment promotion crime.

 The granting of a status of residence to a foreign national and the entry permission by a seal on a passport are not based on the legislation stipulated by the Diet but at the discretion of the Minister of Justice or Foreign Minister in consideration of national interests.

 

Application of a criminal assistance criminal penalty is an aiding act of illegal employment in "a barbarian argument that if the wind blows" that the aid act of this cancellation provision is "to be in Japan" As mentioned above, even if it is a false employment contract of employment, it can not be said that it made it easy to obtain the status of residence.

 

Since the acts done by me and the Military Academy do not violate the law which was legislated in the Japanese Diet, the acts done by police officers and prosecutors are false charges of false charges because they are false charges of false charges and are illegal arrest detention, It is a crime of abuse of the official authority of a special civil servant.

 

In addition, the judge is a criminal offense for abuse of the special public officer 's office because I and Kim Military are not breaking any Japanese law, they illegally arrested and arrested and made an unfair trial.

 

In the Criminal Procedure Law, requests for retrial of applicable law errors are not allowed, but we can request a retrial if there is a criminal fact of a policeman or a prosecutor.

 

So, after counseling, I will consult with the physical condition and consult with the Tokyo District Public Prosecutors' Direct Attention team from May to the end of August, in line with Article 31 of the Constitution, Criminal Law of Criminal Prosecution The arrest detention carried out by special civil servants despite not doing is a crime of abuse of the special civil servants'

We filed a criminal complaint against arrest warrant claims, prosecution, prosecution etc. as a false complaint (punishment).

 

At the same time, the Chinese gold military academic considered as an accomplice was a victim with the same assistance crime as me, being an accomplice, and because I made a criminal offense to imprisonment (suspended execution), I went to the Chinese embassy I was charged with a criminal charge instead.

 

Four Chinese (former offenders) of illegal employment (non-qualification activities) did not punish employers who let illegal workers be punished by illegal employment promotion, and formed me and gold military academy as a falsely aided criminal, It was a crime committed to imprisonment (imprisonment) as impersonating that it is equal under international law and not contrary to international law, so it is a crime committed after a false advocacy offender has been established and against the equality under the law He replied instead of the Chinese embassy as a criminal charger.

 

7-3. Embassy of the Philippines Violation of immigration law

 

Yomiuri Shimbun etc According to the morning edition dated February 20, 2015, diplomats and officials of the Philippine Embassy are suffering damage of the state power of Japan.

 

In this case, in addition to police officials, prosecutors, judges, even the Ministry of Foreign Affairs has damaged foreigners to human rights. It is noisy now.

 

The content of the article is that the driver of the Philippine Embassy official misrepresented to employ a Filipino as a domestic servant, handed out a false employment contract to the Filipino, the Filipino applied for immigration, "Although he acquired the status of residence of the Embassy, ​​he did not work as a domestic employee and he worked at a landscaping company in Tokyo, said three people to the Immigration Law violation (activities outside the status of qualification), and the driver of Embassy officials It was arrested and indicted in June 2014 with criminal law "assistance crime" of violation of immigration law (activity outside the status of qualification).

In court sentence was sentenced to imprisonment with suspended sentence, which was forcibly repatriated.

 

Based on the story of two of those who received a further conviction, apart from the driver, the status of residence based on documents such as employment contracts tied by the names of three men and women of diplomats and embassy officials Kanagawa Prefectural Police, in consultation with the National Police Agency, the Public Prosecutor's Office and the Ministry of Foreign Affairs, said that they need to be informed of the circumstances of the contract and the actual conditions of work, etc., through the Ministry of Foreign Affairs of the Embassy He asked for an interview, but since he answered that he returned home, he judged that the possibility of helping illegal work was higher and assisted three diplomats, who returned home immediately after offering, aided violation of the Immigration Bureau of the 6th this month I sent a document on charges.

 

If you read this article, it would be funny if you are a Japanese with general legal knowledge.

The first thing to receive disposition by illegal employment is the corporation and the responsible person of the landscaping company who employed foreigners who are not eligible to work. So, you should think that it is strange first.

 

If there are no employers hiring foreigners who are not eligible to work, they can not work illegally even if they want to work illegally. Therefore, the Immigration Control Act strictly criminalizes the corporation and employment manager who made the illegal workers illegal workers under the penal provisions strictly under Article 73, Article 2 of the "illegal employment promotion crime".

 

I think that it is Canada, but there is an interesting law in prostitution. The feeling of the Japanese is that the man who placed the prostitute women and prostitutes under the control is a criminal and the man who prostitutes is not bad, but the woman who arrested the man who prostitized for prostitution and the prostitute who prostitized There is no blame. Because there is a man to prostitute prostitution is possible. Indeed it is. From a causal relationship, no man can prostitate unless there is a man who prostitutes for how much she wants prostitution.

 

 I think that the fact that three people worked illegally in a landscaping company is certain, but since neither the company of the landscaping company employed nor the manager in charge of employment has been punished, 3 years of imprisonment for one year of execution is contrary to the law under the law , It is an embarrassing act contrary to international law because it is arbitrary that only foreigners who are illegal and illegal foreigners illegally are disposaled but only weak people were criminals.

 

 It is a misunderstanding that I was also responsible to the Ministry of Foreign Affairs for damaging the international status of Japan.

 

The Constitution of Japan is also stipulated by equality under the law, and international laws such as the UN Charter are also prohibited from arbitrary disposal.

 

Do not dispose of the Filipinos who were made illegal workers without being arrested if they do not punish them by arresting the persons responsible for illegal landscaping companies without arresting them.

I say why such a stupid thing happened because even in this case I made up a person who made me an illegal worker, that is, a person who assisted illegal work.

 

The acts of Kanagawa prefectural police, the National Police Agency, the public prosecutorial office, the Ministry of Foreign Affairs are as embarrassing as long as they are professional in law, so it is arbitrary criminal behavior

 

It is foreigners who suffer damage in Japan that is not governed under the law.

 

 

7-4. There are many victims

 

As I mentioned above, not only to me and the Chinese, but also to the diplomats and embassy staff of the Philippine Embassy, ​​and the victims will not stop there.

In case

Regarding illegal employment, contrary to international law, many foreigners who were forced to move out of the country unilaterally were forced to withdraw only foreigners illegal workers with a small amount of money without punishing their employers for illegal employment promotion. I will.

 

Illegal employment at overstay will be forced to leave the country by law, so we are forced to leave the country without criminal disposition but foreigners who are obtaining regular residence permission from the Minister of Justice must file a criminal procedure Since it can not be removed from the country, we are arbitrarily sentenced to criminal discipline such as fine punishment and leave the country, but this is an international law violation as it is an arbitrary discrimination against foreigners.

Even in the Constitution of Japan, it can not be said that it is an equal disposal under the law, and if a person who has made employment who is a citizen of the causal relationship innocent is innocent, the alien made him employed is also not guilty.

 

In my memory, I think that it was a verdict of 2015, the Osaka Chinese international student worked at the club hostess, the prosecution did not apply illegal employment promotion crime to employers, prosecuted only female international students and was fined fine I made an immigration to send it out of the country.

There was an article that won the trial by seeking cancellation with the foreign student being dissatisfied with the deportation disposition.

 

Most foreigners will fall asleep, but disputing administrative disposition of cancellation of status of residence is also difficult.

The reason for this preliminary victory is that it is not the principle of Immigration Control Act, such as setting a part-time job for 28 hours per week for specific activities, or not allowing activities in customs. And for the reasons for leaving school as having trouble, this international student has been dismissed because the student was excellent.

 In the Constitution of Japan and International Law, it is illegal to punish only foreigners illegally worked for illegal employment crimes or punish them for deportation abroad without punishing the illegal businesses, foreigners I am innocent.

 

Please explain to the Japanese government that the UN Human Rights Council is innocent!

 

Then, please govern the Japanese government under the law, to respect the human rights declaration such as the Universal Declaration of Human Rights as a UN member country, and recommend to observe international law.

 

If the prosecution does not request a retrial it is a request of the principal. I can not do this instead.

And I can not demand damages from me. It is absolutely necessary for consular consultation by each government.

That is why we are working to the Chinese government and the Philippine government to relieve our people. Also, the leaders of the countries are continuing to issue letters asking that Japan be governed under the law, protecting basic human rights, and acting to comply with international law.

 

7-5. Actual state of Japanese judiciary

 

I, Chinese, Filipinos, in light of the criminal justice principle, will not be made any criminal. We are not allowed to suffer human rights violations.

 

However, when I say the criminal law principle, since we can not say justice, it is insulted and intimidated by second-class citizen treatment. If this is a yakuza, I will call the police!

However, the other party is a policeman or a prosecutor! Moreover, it is white day, it is majestic! I am arrested, confined by being captured and being threatened. What should I do? I'm off the job.

 

I think that this kind of thing happens all over the world.

The root cause of terrorism may be unexpected for such reasons.

Do you think that act of terrorism is the only solution to the government's violation of human rights?

 

To the police officer, when saying the criminal law of prison, "Do not lick Sakurada Gate, accept it in the general opinion"

To the prosecutor, when saying the criminal law of prison, "Who do you believe in what you say (criminal justice)"

"I am great, I am fine if I admit it, I can also imprisonment if I do not approve of it"

"I can arrest even your wife"

I am a beautiful Japanese, beautiful Japanese, who can recognize the illegal social gangster!

"I send it to Eee Prison!"

 

To the lawyer, to say the criminal law of prison, "The logic of law is special to me"

This is the actual situation of Japanese judiciary. ... really, I feel sick

 

It is no longer a lawless country without human rights to human beings who assert their rights by believing in the law.

 

Is the legislation made by Japanese parliamentarians formally in order to deceive the international community?

Nonetheless, I am not trying to solve it by act of terrorism but seeking human rights relief from the international community such as the United Nations.

 

Prosecution and accusations for the recovery of rights are the Japanese nation that seizes with state power like the Tokyo District Prosecutors Office, the Metropolitan Police Department, the Ministry of Justice, etc. It is the legislative Diet member who confronts this.

In case

This is the real situation of the Japanese parliament. ... really, I feel sick.

7-6. The Tokyo District Public Prosecution will not accept complaints and accusations.

 

  And say, do not send it in the future! ! ! !

Dongzhi Special Prospect No. 704

August 7, Heisei 20

Yasuhiro Nagano

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Special Investigation Division Special Regular Notice Group

I witnessed two copies of the letter titled "Accusation letter" sent from you, both of which were dated August 4, Heisei 20.

As mentioned in the previous survey, in the above-mentioned documents, why the duties such as police officers, public prosecutors and judges involved in the investigation, crackdown and trial are based on the grounds, why they are supposed to abuse their duties, false complaints and It is not allowed to concretely specify criminal facts subject to charges and accusations only by describing the specific content such as grounds to assert and not claiming based on concrete evidence.

Therefore, the written document sent from you will be turned back.

In the future, if the same document as before has been sent to the Agency, we will not handle it as a complaint or accusation letter stipulated by the Code of Criminal Procedure, and also the borrowing procedure Because I may not take. Please understand it.

 

The Special Prosecutors Office of the Tokyo District Public Prosecutors Office does not accept any complaints and accusations that I submit as "no criminal facts are identified as being specified specifically", no matter how many times I submit it Hmm.

 

(Article 22-44) (submission of false documents) arbitrarily, as a reason for assisting illegal employment by the Immigration Control Act (for the reasons for revocation of the Immigration Law to rescind the status of residence) Illegal employment due to activities outside the status of qualification) As a criminal aid for violation, I will not be charged with any kind of crime.

 

Therefore, it is a false complaint that a special civil servant severely infringed on fundamental human rights, and that illegal arrest detention is a criminal fact.

 

Even if the Tokyo District Public Prosecutors submits a complaint or a letter of accusation anymore, I will abandon it without going back to the neighborhood, so I spend more than half a year and submit it to the Tokyo High Public Prosecutors Office, the Metropolitan Police Department, and the Tokyo District Public Prosecutors' Attached to the document that it does not receive it, after confirming the legal confirmation, please file a letter of appeal and a letter of accusation to the Tokyo District Public Prosecutors sued by the Supreme Court.

 

Nonetheless, the Metropolitan Police Department returns as a criminal offense. And the Ministry of Justice returned as a personal case and crimped down my crime. And from the Tokyo High Public Prosecutors' Office, the criminal facts were returned as being unidentified.

 

7-7. Obviously a criminal offense that is an application law violation Please look at the indictment

 

I was arrested and arrested in June 2010 in a case of violation of Immigration Control Act, received 1 year and a half imprisonment with imprisonment in April 2011, a fine of 1 million yen, two months later, in June 2011 Finally bailed by the Tokyo High Court and appealed to the Supreme Court after dismissing the Tokyo High Court but in January 2012 it is not a Constitutional violation but merely misappropriating the application law and it is best by the Code of Criminal Procedure Since it was rejected because it was not a deliberation item of the court, he was sentenced in March 2012 and he did not accept the imprisonment of the sin by the state power even in the parole parole interview at the prison. Therefore, I finally came out on full maturity on March 19.

 

Seniors with underwritten underwriters are parole based on 3/4 of the sentence period except exceptions. So it is very unusual for me to receive a parole interview like me and not to be parole. The judge of the first instance did not relentlessly bail. And we will not influence parole by showing influence until the end.

The judge of the first instance can not be accepted not to give permission. Not too much, the judge of the original court was afraid that I will come to Shaba and conduct a request for retrial. In fact, seven years of prescribed statute of limitations would have wanted to imprisonment.

In case

The criminal officer at Kuroba prison in Tochigi Prefecture seems to be divided between the person who makes parole from not performing any crime and the opinion of the person who refuses to request retrial in response to parole. (We even studied the law when I was young ... Well, there was such a thing, I chose a prison ...) Horori.

The treatment department does not talk about requesting a retrial at the preliminary interview ... ... the prison director at the imprisonment factory is kicking out a temporary exemption ... this was the utmost support that the prison officer in the prison could fight against the state power is.

 

State power (police officer, prosecutor, authority of judge) clearly commits the basic constitutional guaranteed Article 31 basic human rights of the Constitution. In other words, it is "human rights violation".

 

This prosecution and accusation is not evidenced by facts such as weapons and other evidence. Since it is a case of falsifying the applicable law, it is enough if only the indictment and the provision of the law are established.

 

The criminal justice is "judged only by the matters of the indictment" It is possible to change the case as long as it is in trial, but this case is confirmed as determined by this indictment.

 

Everyone is deprived of liberty and physical freedom only by law, established in the Japanese Diet, and it is punished. I am not in violation of Japanese law at all.

 

In order to aid the illegal employment of the Immigration Control Act, we applied a criminal assistance criminal penalty to the aid of the administrative penalty of the action of revoking the status of residence, with miso and feces.

 

Heisei 22nd Tohoku Agency Foreign Territory No. 6487, 6624

Heisei 22nd inspections 17461, 17462, 202145, 20216

Indictment

July 26, 2010

Tokyo District Court

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Prosecutor attorney Tokunaga ○○

Petition prosecution for the following defendant case.

Record

(Under detention) Nagano Yasuhiro

Showa ○ ○ year ○ moon ○ day-to-day

(Under detention) Gold Military Theory ○ ○ Jun ○ ○ ○

19 ○○○ year ○○ month ○○ 日生

Accused fact

The defendant 's name, after conspiring

1st Foreign nationals of the People's Republic of China, Zhang ○ ○ and Chang ○ ○ changed the status of residence to "interrogation knowledge · international work", stayed in Japan and renewed his / her period of stay, With no permission from the activity, during the period from March 26, 2009 to May 11, 2010, at the restaurant "Rice ○ ○" located in the Nihonbashi 2-chome, Chuo-ku, Tokyo, as an employee When we worked and exclusively carried out activities to receive compensation not belonging to the activities corresponding to the status of residence clearly,

About November 2008, the accused who is the second resident of Kuzute North 1 - chome Chiyoda - ku, Tokyo, who knows the person 's conduct of activities other than the status of qualification under the request from Chang, At the L office, the truth is that, although there is no fact that said Jang was hired by L Co., Ltd., the same person is employed by the company and engaged in the work of programmers, etc., so that the status of residence for humanities knowledge and international work To the effect that request for changeDescription Creates a false employment contractAt that time, at a restaurant "OO coffee shop" in Higashidanabe, Kita-ku, Tokyo,Deliver the above false employment contract etcOn December 15, the same year, Tokyo Immigration Bureau 5 - 30 Minato-ku, Tokyo, Minato-ku, Tokyo, together with the application period renewal period (qualification)Let me submit the above-mentioned false employment contract, etc, and obtain the same permission on March 23, 2010

 

Second Foreigners with nationality of the People's Republic of China Lin ○ ○ and Lin ○ ○ have changed their status of residence to "technology", stayed in Japan, stayed in Japan, and allowed the Minister of Justice permission for activities outside the status of qualification Without receiving it, during the period from April 9, 2009 to May 11, 2010, in the restaurant "OO ya" in Udagawa Town, Shibuya-ku, Tokyo, it operates as an employee of each store and has Obviously when you dedicated exclusively to receiving remuneration not belonging to activities according to your status of residence,

Around the end of November 2008, at the L office of the Corporation, the truth is that the same person was employed by the company L while knowing the information that the same person performs a non-qualification activity upon receiving a request from Lynn Although he is employed by the company and engages in the work of programmers etc, he requests that the change of status of residence to technology be requested Description Creates a false employment contractAt that time, at the "○○ coffee shop", to the same personDeliver the above false employment contract etcOn December 26, the same day, the Tokyo Immigration Bureau submitted the above-mentioned content of false employment contract etc. together with the application period of stay (qualification) to the same person, and on March 25, 2010, the same permission was issued Get it

 

The third What foreigners who are nationals of the People's Republic of China ○ ○ ○ ○ ○ ○ changed the status of residence to "technology", stayed in Japan and stayed in Japan, then allowed the Minister of Justice permission for activities outside the status of qualification Without accepting it, it operates as an employee of each store at 1 shop restaurant "Shinjuku ○ ○" in Nishi Shinjuku 1-chome Shinjuku-ku, Tokyo from April 27, 2009 to May 11, 2010 , So when you dedicated exclusively to receiving remuneration that does not belong to activities that clearly correspond to your status of residence,

Around the end of November 2008, at the L office of the Corporation, the truth is that the same person was employed by the company L while knowing the information that the same person performs a non-qualification activity upon receiving a request from Ho Although he is employed by the company and engages in the work of programmers etc, he requests that the change of status of residence to technology be requested Description Creates a false employment contractAt that time, at the Nakahara 1-chome, Kita-ku, Tokyo,Deliver the above false employment contract etcOn December 24, the same day, at the Tokyo Immigration Bureau, the same person, together with the application period renewal period (qualification) permission Let me submit the above-mentioned false employment contracts etc, and obtain the same permission on March 25, 2010

 

Fourth Lee ○ ○, a foreign national who is a nationality of the People's Republic of China, changed its status of residence to "Humanities knowledge · international work", renewed his / her period of stay and stayed in Japan, the Minister of Justice's activities outside the status of qualification Without permission from the municipality, from around March 2009 to June 3, 2010, each restaurant employee at a restaurant "○ ○ Y" at Nihonbashi Ningyocho 3-chome Chuo-ku, Tokyo, When we exercised exclusively activities to receive remuneration that does not belong to activities that clearly depend on the status of residence,

In the latter part of November 2008, the fact that the same person was employed by the Corporation L at the L corporation office while learning the information that the same person performs a non-qualification activity upon receiving a request from the above Although he is employed by the same company and engages in interpreter and translation work etc, he requests that the change of status of residence to humanities knowledge · international work Description Creates a false employment contractそのころ、前記○○ビルにおいて、同人に対し、前記内容虚偽の雇用契約書等を交付し、 On December 24, the same day, at the Tokyo Immigration Bureau, the same person, together with the application period renewal period (qualification) permission Let me submit the above-mentioned false employment contracts etc, and obtain the same permission on March 25, 2010

 

 

Thereby easily assisting each of the above-mentioned non-qualification activities of the four persons such as Chang.

Charges and penalties

Violation of Immigration Control and Refugee Recognition Act Article 70, paragraph 1, item 4, Article 19 paragraph 1 item 1

Article 62 (1) of the Penal Code, Article 60

 

 

 The Immigration Control Act is a method of inviting foreign companies who have illegally worked for illegal employment as illegal workers of illegal employment for activities other than their status of unlicensed employment and as illegal employers who have illegally worked illegally as a special law, Article 2 of Article 2 stipulates by crime of illegal employment promotion.

The purpose of the Immigration Act enacted by the National Assembly is complete with this "illegal employment crime" and "illegal employment promotion crime".

 

However, in this case, we do not want to punish the business owner due to the situation, but in order to make a foreigner a prison sentence with "illegal worker's crime", a fake supporter is made up, and the illegal worker and the assistant are treated equally He pretended to punish and punished him for the aid of the criminal law as a third party who provided an employment contract with employment schedule of technology or humanistic international status of residence was aided in assisting illegal employment.

 

It is completely different dimension from the legislative purpose of the immigration law established by the National Assembly. It is not fair under the law because it does not punish the illegal operators, and it is contrary to international law.

 

Despite the grant of status of residence at the discretion of the Minister of Justice, it can not be said that the provision of "contents false employment contract" written in the indictment makes it easy to obtain the status of residence.

It is not a law stipulated in Article 31 of the Constitution, it can not be said to be absolute document of granting status of residence, it can not be a basis to impose an assistance crime.

 

The status of residence is given by Japanese nationals to foreign individuals and restricts employment within the status of residence, but the place of employment is not a company offering employment contracts, but which company or organization they work in is free .

 

Even if you obtain a status of residence by submitting false contracts of employment, the punishment will be the cancellation of the status of residence stipulated in the Immigration Act, it is clear that there is no causal relationship with illegal work, the principal offender If you work in a job within that qualification, it is self - evident that you will not become illegal.

 

It is clear that the cause-and-effect relationship in which the former offender became illegal work lies in the illegal act of the business operator, who has worked for the offense as a non-qualified position, as prescribed by the illegal employment promotion offense.

 

In this case, in addition to criminalizing the businesses who made illegal work, and criminalizing only foreigners who have illegally worked for illegal work crimes, the truth is the administrative sanction of departure from abroad It refers to a disposition act of cancellation of the status of residence of the Immigration Control Act (Article 22-4-4) and an aid act thereof, and a person who illegally worked illegally was deported acting to cancel the status of residence of the Immigration Act, The person who made it "illegal worker's crime" and made an act of assisting with cancellation of status of residence to "criminal assistance crime" against "illegal worker's crime" of the Immigration Control Act, played the law privately in the Japanese judiciary In the history of crime in the world, it is a horrible crime that is completely disgusting and remains in history.

In this case, a police officer familiar with Immigration Law who wanted to get a hand was conspired with a public prosecutor and planned a new way to dispose illegal workers without having to punish businesses illegally employed by their passion .

 

In order to prepare to disposal equally under the law in order to criminalize the former criminal arrester who first arrested illegal work, and to assume that it does not contravene international law, a third party who provided employment contracts falsely assisted In order to pretend that both parties with illegal employment were criminalized, it was conceived as a criminal of the criminal law aiding criminal law for violation of immigration law (activity outside the status of qualification).

In case

As an aid to the illegal employment promotion offenses against the illegal employment promotion abuse by the general citizen, for the reason of cancellation of the status of residence which can not be charged with any crime (Article 22-44), the employment contract I thought that I would not notice the provider even if I change the offense as a criminal assistance criminal penalty for violation of immigration law (activity outside the status of qualification).

 

And since Refco is a large company with capital of 16,492,000 yen established in October 1988, Refco is considered to be great because it has a big impact on society if it is a criminal .

 

The purpose of the crime was probably the first time a senior police officer failed to do so by making both offenders who illegally worked and those who criminalized the criminal law of illegal work criminal, probably the first illegal employment promotion It is to make a track record to make a record of criminal disposal of foreigners who have worked illegally by disposing the assistant of the action to cancel the status of residence without criminalizing the business by crime. In fact, the Philippine Embassy staff and diplomats have been made a criminal by this means. I did it with a diplomat fired ... and so on!

 

Yasuhiro Nagano

7.入管法違反事件関連ニュース

 

 2016年6月7日

 

7-1.中国人の入管法違反(資格外活動)事件

 

 L社(株式会社L)が2008年秋に、日本に留学し2009年3月卒業予定の中国人4人に採用内定を出し、2009年4月1日付で採用として「雇用契約書」を締結して交付し、中国人4人は東京入管に、「留学」から「技術」や「人文・国際業務」への在留資格変更の必要書類を堤出したのです。

 

 4人は卒業見込みの書類を提出し在留資格申請の審査に内定し、新しい在留資格付与の葉書が入管より届いたので、中国人4人は2009年3月卒業後、「卒業証書」を持って東京入管へ行き、葉書と引き換えにパスポートに証印を受けました。

 

 しかし、L社は2008年秋に発生したリーマンショックで受注予定の仕事が激減したため卒業予定の中国人を2009年4月1日付で採用しなかったのです。以前から、何度も、入管からは在留資格付与後はどこの会社で働こうと自由であると言われていたので入管には連絡していません。

 

 中国人4人は、日本の景気が回復するのを待つため、留学生時代にアルバイトで勤務していた居酒屋などで資格外の不法就労をしていたところを、2010年5月に「入管法違反(資格外活動の不法就労)」の罪で警視庁に逮捕されのです。

 しかし、中国人4人が勤務していた飲食店の雇用責任者はいずれも、入管法で規定する「不法就労助長罪」で逮捕も処罰もされませんでした。

 

 

7-2.L社の社長である私(長野恭博)と中国人の金軍学を犯罪者とした入管法違反幇助事件

 

 L社は、前記の中国人が入管法違反(資格外活動)で逮捕されたため、2010年5月に入管法違反(資格外活動)幇助の疑いで、家宅捜査をうけました。

 

 そして、2010年6月に社長である私は、内容嘘偽の雇用契約書(嘘偽の書類)を前記の中国人に交付したのは、入管法違反の不法就労(資格外活動)の幇助だとして刑法幇助罪で逮捕されたのです。

 

 私は入管法不法就労に対する幇助罪である「不法就労助長罪」が規程する行為はしていないと主張したが、誰もそんなことは言っていない「一般論で認めろ」として東京地検に送られ、弁護人が釈放を求めると検察官は「公判が持たない」との理由で棄却し起訴したのです。

 

 同様に2010年6月、元社員で中国人の採用を担当した、中国延辺(朝鮮族)の中国人である金軍学も共犯として、入管法違反の不法就労(資格外活動)の幇助だとして、刑法幇助罪で逮捕されたのです。

 

 金軍学は、日本の法律を知らないし、金軍学の弁護士は弁護士法に違反して、法律論で弁護をせず罪を認めたのです。そして懲役1年半、罰金50万円、執行猶予の刑となり2010年10月末に国外強制退去処分になりました。

 

 私は、日本の法律になんら違反していないとして戦いました。しかし私の弁護士は法律論で弁護をしなかったので2011年4月に東京地裁懲役1年半、罰金50万円、実刑となりました。

 

 私は東京高裁に控訴をしましたが棄却され、最高裁に上告しましたが、憲法違反でなく単なる適用法誤りをのべているにすぎないとして、刑事訴訟法により最高裁の審議事項ではないとの理由で棄却されましたので、2012年3月5日受刑し、2013年3月19日に満期出所いたしました。

 

 起訴理由、判決理由は、内容嘘偽の雇用契約書を中国人に交付したので、中国人は何れも在留資格を容易に得られた。留資格資格を得られたので日本に在留できた。日本に在留できたので不法就労ができた。よって因果関係は明白であり、不法就労に対する刑法の幇助罪だとしたのです。

 

 しかし、入管法不法就労に対する幇助罪は、国際法の遵守を考慮し、特別法として、入管法73の2条に「不法就労助長罪」が創設されており、本来、これで完結されなければなりません。

 

 また、在留資格の付与条件は公開されておらず、法務大臣の裁量で付与されるものであり、内容虚偽の雇用契約書が在留資格の付与を容易にしたとは言えません。

 

 雇用契約書の提出は、課長通達に協力して採用予定者に提供したものであり、在留資格を容易にしたから刑事罰を科せるほど、憲法31条に基づく、入管法などの根拠法に基づく書類ではありません。

 

 仮に内容虚偽の雇用契約書で在留資格を得た場合、入管法の規定では在留資格が取消されるだけであり、不法就労との因果関係はありません。

 また在留資格内で働いていれば、不法就労とはならないことは明白であり、不法就労との関連がないことは自明の理です。

 不法就労となった因果関係は、不法就労助長罪で規定する、働く資格のない外国人を雇用した事業者にあることは自明の理です。

 

 外国人に対する在留資格付与およびパスポートへの証印による入国許可は、国会が立法した法に基づく基準でなく、国益を考慮した法務大臣外務大臣の裁量によるものです。

 

 刑法の幇助罪適用は、この在留資格取消規定の幇助行為を、「日本におられるようにした」との、「風が吹けば桶屋が儲かる論法」で、不法就労の幇助行為としていますが、たとえ内容虚偽の雇用雇用契約書としても、在留資格の取得を容易にしたと言えないことは前記のとおりです。

 

 私と金軍学がした行為は、日本の国会で立法した法律になんら違反していないので、警察官、検察官のした行為は、嘘偽告訴ですから嘘偽告訴罪であり、不法な逮捕監禁ですから、特別公務員職権乱用罪です。

 

 また裁判官は、私と金軍学はなんら日本の法律に違反していないにも関わらず、不法に逮捕監禁をして、不当な裁判をしたので、特別公務員職権乱用罪です。

 

 刑事訴訟法では、適用法誤りの再審請求は認められていませんが、警察官や検察官の犯罪事実があれば再審請求できます。

 

 それで、私は、満期出所後、体調と相談しながら、平成26年5月頃から8月上旬にかけて、東京地検特捜部直告班に、憲法第31条、罪刑法定主義に照らして、何ら犯罪をしていないにも関わらず特別公務員らがした逮捕監禁は、特別公務員職権乱用罪であり、

逮捕状請求、送検、起訴などは嘘偽告訴(誣告罪)であるとして、刑事告訴したのです。

 

 併せて、共犯とされた中国人金軍学は、共犯とされて私と同じ幇助罪での被害者であり、なんら犯罪をしていないのに懲役刑(執行猶予)にしたので、中国大使館にかわり刑事告発しました。

 

 また不法就労(資格外活動)の中国人4人(正犯)は、不法就労者にさせた雇用者を不法就労助長罪で処罰せず、私と金軍学を嘘偽の幇助犯にでっちあげて、法の下での平等であり国際法にも反しないと装い、懲役刑(執行猶予)にしたので、嘘偽の幇助犯をでっちあげた上での犯行であり、法の下での平等にも反しているとして中国大使館にかわり刑事告発しました。

 

 

7-3.フィリッピン大使館入管法違反事件

 

 読売新聞等2015年2月20日付朝刊によりますと、フィリピン大使館の外交官や職員が、日本の国家権力の被害にあっています。

 

 この事件では、警察官、検察官、裁判官に加え外務省までもが外国人に対して人権被害を加えています。もはや狂気の沙汰です。

 

 記事の内容は、フィリッピン大使館職員の運転手が、家事使用人としてフィリッピン人を雇用すると偽って、フィリッピン人に内容虚偽の雇用契約書を渡して、フィリッピン人が入管に申請し、「特定活動」の在留資格を取得したが、家事使用人として働かずに、都内の造園会社で働いたとして、3人を入管法違反(資格外活動)の罪で、又、大使館職員運転手を入管法違反(資格外活動)の刑法「幇助罪」2014年6月に逮捕、起訴した。

 裁判では執行猶予つきの懲役刑となり、強制送還され

 

  さらに有罪判決を受けたうち2人の話を元に、運転手とは別に、外交官と大使館職員の男女3人の名義で結ばれた雇用契約書などの書類をもとに在留資格を得ていたことを確認したとして、神奈川県警は、警察庁検察庁、外務省と協議し、契約の経緯や勤務実態などについて、この4人から説明を受ける必要があるとして、外務省を通じて大使館に面会を申し入れたが、帰国したと回答があったので、不法就労を手助けした可能性がより濃いと判断して、申し入れ直後に帰国した外交官ら3人について、今月6日入管法違反幇助容疑で書類送検した

 

 この記事を読んで、一般的な法的教養のある日本人でしたら、おかしいと思うはずです。

不法就労でまず処分を受けるのは、働く資格のない外国人を雇用した、造園会社の法人と責任者です。ですから、まずおかしいと思うべきです。

 

 働く資格のない外国人を雇用する事業者がいなければ、不法就労したくても不法就労することは絶対にできません。ですから、入管法は「不法就労助長罪」73の2条で、不法就労者にした事業者である法人と雇用責任者を両罰規定で厳しく刑事処分しているのです。

 

 カナダだと思いますが、売買春で面白い法律があります。日本人の感覚は、売春した女性や売春婦を管理下においた者が犯罪者で、買春した男は何も悪くないと考えますが、買春した男を買春罪で逮捕し、売春した女はお咎め無しです。買春する男がいるから売春できるのです。なるほどそうですよね。因果関係からすると、いくら女が売春して稼ぎたくとも買春する男がいなければ売春できないのです。

 

 3人が造園会社で不法就労した事実は間違いないと思いますが、雇用した造園会社の会社も雇用責任者も処罰されていないので懲役1年執行猶予3年は、法の下の平等に反し、不当であり外国人を不法雇用した事業者を平等に処分しないで、弱者である外国人だけを犯罪者にしたのは、恣意的であるので国際法に反し恥ずかしい行為です。

 

 日本の国際的地位を損ねる行為に外務省までも加担していたとは情けない話です。

 

 日本国憲法も法の下での平等で規定していますし、国連憲章など国際法も恣意的な処分を禁止しています。

 

 不法就労させた造園会社の責任者を逮捕せずに注意処分で処罰しないのであれば、不法就労者にさせられたフィリッピン人も逮捕せずに注意処分とし処分してはいけません。

 こんなアホなことが何故出来たのかと言いますと、この事件でも、不法就労者にした、つまり不法就労を幇助した者をでっちあげているからです。

 

 神奈川県警、警察庁検察庁、外務省の行為は、恥ずかしい限りですが、彼等は法律のプロですから、恣意的な犯罪行動なのです。

 

 法の下で統治されていない日本において被害を受けるのは外国人であるということです。

 

 

7-4.被害者はたくさんいます

 

 以上、記載しましたように、私や中国人だけでなく、フィリッピン大使館の外交官や大使館職員まで、そして被害者はそれにとどまりません。

 

 不法就労に関し、国際法に反し、雇用者を不法就労助長罪で処罰せずに、外国人である不法就労者だけを少額の罰金で、一方的に国外退去強制にされた外国人は多数います。

 

 オーバーステイでの不法就労は、法律で国外退去させられますので、刑事処分せずに国外強制退去させていますが、法務大臣から在留許可を得ておる正規滞在の外国人は、刑事処分をしないと国外退去させられないので、恣意的に罰金刑などの刑事処分をして国外退去させていますいますが、これは、外国人に対する恣意的な差別にあたりますので国際法違反です。

 日本国憲法でも、法の下で平等な処分とは言えず、因果関係の張本人である雇用させた者が無罪であれば、雇用させられた外国人も無罪です。

 

 私の記憶では、2015年の判決だったと思いますが、大阪の中国人留学生がクラブのホステスで働いて、検察は雇用者に不法就労助長罪を適用せず、女子留学生だけを起訴し罰金刑で国外退去させるべく入管送りにしたのです。

 留学生を国外退去処分を不服として取消を求めて裁判をして勝訴した記事がありました。

 

 ほとんどの外国人は泣き寝入りをしますが、争えば、在留資格取消の行政処分も難しいのです。

 この勝訴理由は、特定活動について週28時間のアルバイトを定めたり、風俗での活動を認めないなどは入管法の本則では無いこと。そして学業に支障があったとの退去理由も、この留学生は学生が優秀であったことから退けられています。

 

 日本国憲法国際法では、不法就労させた事業者を処罰せずに、不法就労させられた外国人だけを不法就労罪で処罰したり国外退去強制処分にした場合は不当で、外国人は無罪です。

 

 国連人権理事会は、無罪であることを、日本政府に説明してください!

 

 そして日本政府に対して、法の下での統治を行い、国連加盟国として世界人権宣言などの人権宣言を尊重させ、国際法を守るように勧告してください。

 

 

 もし再審請求を検察がしない場合は本人の請求です。これは私が代わりにはできません。

そして損害賠償請求も私からはできません。どうしても各国政府の領事支援が必要なのです。

それで中国政府や、フィリピン政府に自国民を救済するように働き掛けているのです。また、各国首脳に、日本が、法の下で統治され、基本的人権が守られ、国際法を遵守するように働き掛けて欲しいとお願いの手紙を出しつづけているのです。

 

 

7-5.日本の司法の実態

 

 私および中国人、フィリピン人らは、罪刑法定主義に照らすと、なんら犯罪人にされることはありません。人権侵害を受けることは許されません。

 

 しかし、私が、罪刑法定主義を言うと、正論が言えないので、二級国民扱いで侮辱、恫喝されるんです。これがヤクザだったら警察を呼びます!

 しかし、相手が警察官や検察官ですよ!しかも白昼、堂々とですよ!逮捕、監禁されて恫喝されているんです。どうすればいいんですか?お手上げです。

 

 私は、このようなことが世界中で起きているのだと思います。

テロの根本原因は案外こんな理由かもしれません。

テロ行為を政府の人権侵害行為に対する、唯一の解決策だと考えているのでしょう?

 

 警察官に、罪刑法定主義をいうと、「桜田門をなめるんじゃねえ、一般論で認めろ」

検察官に、罪刑法定主義をいうと、「誰が、貴方の言うこと(罪刑法定主義)を信じますか」

「私は偉いんです認めれば罰金、認めなければ懲役刑にもできるんですよ」

私は、あなたの奥さんだって、逮捕出来るんですよ}

  私は、美しい日本国の、美しい日本人です、誰が不法社会のヤクザを認めるもんですか!

「えーい刑務所に送ったる!」

 

 弁護士に、罪刑法定主義をいうと、「法の論理は、私が専門です」

これが、日本の司法の実態です。・・・本当に、気分が悪くなってきます。

 

 もはや日本は、法を信じて権利を主張する人間には、人権などない無法国家なのです。

 

 日本の国会議員が作っている法律は、国際社会を騙すために形式的にあるのでしょうか?

それでも、私はテロ行為で解決するのではなく、国連などの国際社会に人権救済を求めているのです。

 

 権利の回復のための起訴や告発も、東京地検、警視庁、法務省などのように、国家権力で握り潰す日本国家です。これに立ち向かうのは、立法した国会議員のはずです。

  

 これが日本の国会の実態です。・・・本当に、気分が悪くなってきます。

 

 

-6.東京地検は、告訴状および告発状を受理しません。

 

  そして、今後、送付するなと言うのです!!!!

東地特捜第704号

平成26年8月7日

長野恭博 殿

東京地方検察庁

特別捜査部 特殊直告班

 

 貴殿から送付された「告発状」と題する書面2通(いずれも平成26年8月4日付)を拝見しました。

 前回も記載しましたが、前記書面では、捜査、取締り及び公判に関わった警察官、検察官、裁判官等の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職務濫用に当たるとするのか、嘘偽告訴と主張する根拠等の具体的内容が判然とせず、具体的証拠に基づかない主張を記載しただけでは告訴・告発の対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められません。

 よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

 なお、今後も、これまでと同様な書面が当庁に送付されてきた場合は、刑事訴訟法に規程する告訴・告発状としての取り扱いをせず、かつ送付された書面等についても辺戻手続を執らない場合もありますので。ご承知おき願います。

 

 東京地検特捜部は、私が堤出した全ての告訴状、告発状のいずれも、「犯罪事実が具体的に特定されているとは認められない」として、何度提出しても受理いたしません。

 

 私には何ら罪にならない、入管法在留資格取消の取消理由)(第22条の4 4項)(嘘偽の書類提出)を、恣意的に、不法就労の幇助理由として、入管法(資格外活動による不法就労)違反の幇助犯罪としているので、私は何ら罪に問われないものです。

 

 したがって、特別公務員による、基本的人権を著しく侵害した虚偽告訴であり、不法な逮捕監禁が、犯罪事実だと主張しているのです。

 

 東京地検が、告訴状、告発状をこれ以上提出しても、辺戻しなどせずに破棄するというので、半年以上時間を置いて、東京高検、警視庁へ堤出し、そして法務大臣などに東京地検が受けとらないという書面も添付して、法律的確認をしたうえで添付の告訴状、告発状を東京地検に堤出してくださいと上申書で直訴しました。

 

 にも関わらず、警視庁は、犯罪と認められないとして辺戻しです。そして法務省は個人的事件として辺戻しして、私の指摘を握りつぶして犯罪を重ねてたのです。そして東京高検からも、犯罪事実が特定されないとして辺戻されたのです。

 

 

-7.明らかに適用法違反の犯罪です 起訴状を見てください 

 

 私は入管法違反幇助事件で、平成22年6月に逮捕監禁され、平成23年4月に懲役1年半、罰金100万円の判決を受け、その2ヶ月後、平成23年6月にやっと東京高裁によって保釈され、東京高裁棄却後、最高裁に上告いたしましたが、平成24年1月、憲法違反でなく単なる適用法誤りをのべているにすぎないとして、刑事訴訟法により最高裁の審議事項ではないと棄却されましたので、平成24年3月に受刑し、刑務所の仮釈放面接でも、国家権力による罪の押し付けを認めませんでしたので、改悛の情が無いとして平成25年3月19日にやっと満期出所いたしました。

 

 身許引受人のいる受刑者は、例外を除き受刑期間の3/4で仮釈放です。ですから私のように仮釈放面接をうけて、仮釈放されないのは非常に珍しいのです。原審の裁判官は執拗に保釈をしませんでした。そして最期まで影響力を発揮して仮釈放も認めません。

 原審の裁判官が許可しないと認められないのです。それほど、原審の裁判官は私がシャバに出て再審請求活動をすることを恐れていたのです。本当は公訴時効の7年間は収監しておきたかったでしょうね。

 

 栃木県黒羽刑務所の刑務官は、何ら犯罪をしていないから仮釈放をさせるという者と、仮釈放に応じると再審請求が難しくなるという者の意見に分かれていたようです。(俺達だって若い頃は法律を勉強したんだ・・・そんなこともあってなあ、刑務所を選んだんだよなあ・・・・)ホロリとしました。

 処遇部門は、仮面接で再審請求の話はするな・・・、懲役工場の刑務部長は、仮免なんて蹴飛ばせ・・・これが刑務所の刑務官が国家権力に対抗できる精一杯の支援だったのです。

 

 国家権力(警察官、検察官、裁判官の権限行使)が憲法の保障する憲法31条 基本的人権を明確に犯しています。つまり、「人権侵害」です。

 

 この告訴・告発は、凶器などの証拠で事実関係を争うものでは有りません。適用法を偽った事件ですので確定した起訴状と法律の条文だけがあれば十分です。

 

 刑事裁判は「起訴状の記載事項のみで判断されるものです」裁判中であれば、訴因変更も可能ですが、この事件は、この起訴状により判決されたもので確定です。

 

 何人も、日本の国会で成立した、法律でのみ生命と身体の自由を奪われ、そして処罰されるのです。私は、日本の法律に、なんら違反していません。

 

 入管法不法就労の幇助に見せかけるため、行政処分である在留資格取消行為の幇助を、味噌、糞いっしょにして、なんと刑法の幇助罪を適用したのです。

 

平成22年東地庁外領第6487、6624 

平成22年検第17461、17462、202145、20216号

起訴状

平成22年7月26日

東京地方裁判所 殿

東京地方検察庁

検察官 検事 徳永 ○○

下記被告事件につき公訴を提起する。

                 記

           (勾留中)                       長野恭博

昭和○○年○月○日生

           (勾留中)             金軍学こと ○○ジュン○○○

19○○○年○○月○○日生

公訴事実

 被告人両名は、共謀の上

第1 中華人民共和国の国籍を有する外国人である張○○ことヂャン○○が在留資格を「尋問知識・国際業務」に変更し、在留期間を更新して本邦に在留した上、法務大臣の資格外活動の許可を受けないで、平成21年3月26日から平成22年5月11日までの間、東京都中央区日本橋2丁目1階所在の飲食店「ごはん○○」において、従業員として稼働し、もって明らかに在留資格に応じた活動に属しない報酬を受ける活動を専ら行った際、

平成20年11月頃、前記ヂャンから依頼を受けて同人が資格外活動を行うことの情を知りながら、東京都千代田区九段北1丁目2番 所在の被告人長野恭博が代表取締役を務める株式会社L事務所において、真実は、前記ヂャンが株式会社Lに雇用された事実はないのに、同人が同会社に雇用され、プログラマー等の業務に従事するため、人文知識・国際業務への在留資格変更を要請する旨の内容虚偽の雇用契約書を作成し、そのころ、東京都北区東田端の飲食店「○○コーヒーショップ」において、同人に対し、前記内容虚偽の雇用契約書等を交付し、同年12月15日、同人に、東京都港区港南5丁目5番30号東京入国管理局において、在留期間(資格)更新許可申請書とともに前記内容虚偽の雇用契約書等を提出させて、平成22年3月23日、同許可を得させ

 

第2 中華人民共和国の国籍を有する外国人である林○○ことリン○○が在留資格を「技術」に変更し、在留期間を更新して本邦に在留した上、法務大臣の資格外活動の許可を受けないで、平成21年4月9日から平成22年5月11日までの間、東京都渋谷区宇田川町の飲食店「○○屋」ほか2店舗において、各店従業員として稼働し、もって明らかに在留資格に応じた活動に属しない報酬を受ける活動を専ら行った際、

平成20年11月下旬頃、前記リンから依頼を受けて同人が資格外活動を行うことの情を知りながら、前記株式会社L事務所において、真実は、同人が株式会社Lに雇用された事実はないのに、同人が同会社に雇用され、プログラマー等の業務に従事するため、技術への在留資格変更を要請する旨の内容虚偽の雇用契約書を作成し、そのころ、前記「○○コーヒーショップ」において、同人に対し、前記内容虚偽の雇用契約書等を交付し、同年12月26日、同人に、前記東京入国管理局において、在留期間(資格)更新許可申請書とともに前記内容虚偽の雇用契約書等を提出させて、平成22年3月25日、同許可を得させ

 

第3 中華人民共和国の国籍を有する外国人である何○○ことホー○○が在留資格を「技術」に変更し、在留期間を更新して本邦に在留した上、法務大臣の資格外活動の許可を受けないで、平成21年4月27日から平成22年5月11日までの間、東京都新宿区西新宿1丁目の飲食店「新宿○○」ほか1店舗において、各店従業員として稼働し、もって明らかに在留資格に応じた活動に属しない報酬を受ける活動を専ら行った際、

平成20年11月下旬頃、前記ホーから依頼を受けて同人が資格外活動を行うことの情を知りながら、前記株式会社L事務所において、真実は、同人が株式会社Lに雇用された事実はないのに、同人が同会社に雇用され、プログラマー等の業務に従事するため、技術への在留資格変更を要請する旨の内容虚偽の雇用契約書を作成し、そのころ、東京都北区仲原1丁目において、同人に対し、前記内容虚偽の雇用契約書等を交付し、同年12月24日、同人に、前記東京入国管理局において、在留期間(資格)更新許可申請書とともに前記内容虚偽の雇用契約書等を提出させて、平成22年3月25日、同許可を得させ

 

第4 中華人民共和国の国籍を有する外国人である李○こと リ○○が在留資格を「人文知識・国際業務」に変更し、在留期間を更新して本邦に在留した上、法務大臣の資格外活動の許可を受けないで、平成21年3月ごろから平成22年6月3日までの間、東京都中央区日本橋人形町3丁目の飲食店「○○ヤ」ほか1店舗において、各店従業員として稼働し、もって明らかに在留資格に応じた活動に属しない報酬を受ける活動を専ら行った際、

平成20年11月下旬頃、前記リから依頼を受けて同人が資格外活動を行うことの情を知りながら、前記株式会社L事務所において、真実は、同人が株式会社Lに雇用された事実はないのに、同人が同会社に雇用され、通訳・翻訳業務等に従事するため、人文知識・国際業務への在留資格変更を要請する旨の内容虚偽の雇用契約書を作成し、そのころ、前記○○ビルにおいて、同人に対し、前記内容虚偽の雇用契約書等を交付し、同年12月24日、同人に、前記東京入国管理局において、在留期間(資格)更新許可申請書とともに前記内容虚偽の雇用契約書等を提出させて、平成22年3月25日、同許可を得させ

 

もって前記ヂャン等4名の前記各資格外活動を容易に幇助したものである。

罪名及び罰条

出入国管理および難民認定法違反 同法70条14号、19条1項1号

刑法 62条1項、60

 

 入管法は、不法就労に対して、不法就労した外国人を資格外活動の不法就労罪で、また不法就労させた事業者を、特別法として、不法就労に対する幇助及を含む助長行為として 入管法 73条の2条 不法就労助長罪で 規定しております。

 国会が制定した入管法の趣旨では、この「不法就労罪」と「不法就労助長罪」で完結です。

 

 しかし、この事件では、情により、事業者を処罰したくないが、外国人を「不法就労罪」で懲役刑にするため、見せかけの幇助者をでっち上げ、あたかも不法就労者と幇助者を平等に処罰するように見せかけて、技術や人文国際の在留資格で採用予定をして雇用契約書を提供した第三者を 不法就労に対する幇助行為をしたとして、刑法の幇助罪で処罰したのです。

 

 国会が制定した、入管法の立法趣旨とは、まったく次元の違うものです。不法就労させた事業者を処罰していませんので、法の下で公平でなく、国際法にも反するものです。

 

 在留資格の付与は法務大臣の裁量で付与されるにも関わらず、起訴状に書かれた「内容虚偽の雇用契約書」の提供が、在留資格の取得を容易にしたとは言えません。

 また「雇用契約書」課長通達で提出を求めたものであり、憲法31条に規定する法律ではなく、在留資格付与の絶対書類とは言えず、幇助罪を課すほどの根拠にはできません。

 

 在留資格は日本国家が外国人個人に与えるものであり、在留資格内での就労制限をしますが、就労場所は雇用契約書提供の会社でなく、どこの企業、団体で働くかは自由です。

 

 仮に内容虚偽の雇用契約書を提出して在留資格を得たとしても、その処罰は入管法で規定する在留資格の取消となるのであって、不法就労と因果関係がないことは明白で、正犯が当該資格内の職で働いていれば、不法就労とはならないことは自明の理です。

 

 正犯が、不法就労となった因果関係は、不法就労助長罪で規定する、正犯を資格外の職で働かせた、事業者の不法行為にあることは明白です。

 

 この事件は、不法就労させた事業者を刑事処分せずに、そして、不法就労した外国人だけをを不法就労罪で刑事処分して手柄を立てたいばかりに、真実は国外退去の行政処分である、入管法在留資格取消(第22条の4の4)の処分行為とその幇助行為を指して、不法に、不法就労した者を、入管法在留資格取消の処分行為をしたとして、「不法就労罪」にして、そして、在留資格取消の幇助行為をした者を、前記の入管法の「不法就労罪」に対する「刑法幇助罪」にした、法律を私的にもて遊ぶ日本司法界の犯罪史上、歴史に残るまったく破廉恥な恐るべき犯罪なのです。

 この事件では、手柄を得たい入管法に熟知した警察官は検察官と共謀し、不法就労させた事業者を情により処罰せずとも、不法就労者を処分する新たな手口を画策したのです。

 

 先に不法就労で逮捕した正犯を刑事処分するため、法の下で平等に処分するように見せかけ、また国際法にも反しないとするため、雇用契約書を提供した第三者を虚偽の幇助者とすることで、不法就労の両者を公平に刑事処分したように見せかけるため、入管法違反(資格外活動)の刑法幇助罪の犯罪者として、でっち上げたのです。

 

 一般の国民が法律に疎いことを悪用し、不法就労助長罪にかわる、幇助者として、なんら罪に問われない在留資格取消 (第22条の4 4項)の幇助理由で、雇用契約書の提供者を入管法違反(資格外活動)の刑法幇助罪として罪名をすり替えても気が付かないと考えたのです。

 

 そして告訴人の経営するレフコ社は、昭和5810月設立、資本金16,492万円あり大会社だったので、犯罪者にすれば社会に与えるインパクトが大きいので、手柄が大きいと考えたのです。

 

 犯行目的は、不法就労した正犯と不法就労の刑法幇助罪をした告訴人らの両者を犯罪者とすることで、先輩警察官ができなかった、入管法違反事件でおそらくはじめての、不法就労助長罪で事業者を刑事処分しなくとも、在留資格取消行為の幇助者を処分することで、不法就労した外国人を刑事処分することが出来る実績を作り、手柄をたてるためです。事実、この後フィリッピン大使館職員や外交官は、この手口で犯罪人にされています。外交官のクビとったぞー・・・とやってしまいました!

 

長野恭博

Appealed to ICC 6. Illegality of misappropriation case application law violation of immigration law

6. Illegality of misappropriation case application law violation of immigration law

 

    Revision 1 March 1, 2016

 

We collaborate with the press, operate information, justify illegal acts contrary to international law, do illegal judicial administration!

 

We abducted and kept a large amount of foreigners who are unable to compare with the Japanese abductees of North Korea illegally as criminals against international law!

 

The Japanese government continues to serious human rights violations not only by Japanese but also many foreigners now than comfort women comfort women!

 

 

Illegitimate Justice Illegally arrested in 2010, illegal act contrary to international law, collusion with the mass media, justification of information, in violation of the Immigration Control Act violating the Immigration Act, initially "illegal employment" With regard to the aid for assistance of the law, since it is the legislative purpose of adhering to international law to prioritize the special law "illegal employment promotion crime" over the general law, the crime law aid criminal act, It insisted that this law should be completed with the logic of the law.

 

Therefore, although it claimed that the application of criminal law aiding criminal was inappropriate due to misappropriation of applicable law, the Tokyo District Prosecutor's Office rejects it as "being an opinion." So, I got to write down.

 

The act of providing a false employment contract, which is the counsel of the complaint, shall be deemed to be "easy to obtain the status of residence", but the conditions for granting a status of residence are not stipulated by law, I am establishing a graduation qualification but I am doing the administration!

 

We abducted and kept a large amount of foreigners who are unable to compare with the Japanese abductees of North Korea illegally as criminals against international law!

 

The Japanese government continues to serious human rights violations not only by Japanese but also many foreigners now than comfort women comfort women!

Since details on permission and rejection of status of residence are deemed to be at the discretion of the Minister of Justice, details (such as notifications) have not been disclosed, but since the submission of employment contracts is as stipulated by the section manager, etc., There is no basis for the law stipulated in Article 31, and criminal punishment can not be done.

 

"Contents of False Employment Agreement Acts Assisting in Cancellation of Status of Residence of 22 Article 4 of the Immigration Act"

And since the Minister of Justice gave it under the standards of the ministerial ordinance, the cancellation is also the administrative penalty of the Minister of Justice, claiming that it can not be criminalized as a criminal assistance criminal act as aiding act of illegal employment, but also reject it .

 

Some lawyers say that based on the training at the Institute for Legal Studies and Training, priority is given to the crime aid crime from the special law that was legislated in the National Assembly.

 

After all, as this country seems not to be ruled under the law, even if it is said that it is "opinion" as one of the citizens, after all I am here to organize this problem and violate the applicable law I will argue.

 

And as soon as possible, we will comply with the international law ratified by the National Assembly, become a country governed and punished under the law established in the Diet, and insist that the basic human rights of the citizens and the people of the world will be protectedPlease listen.

 

 

I. Introduction

The aid for assisting illegal employment of the Immigration Control Act is not a criminal aid for the criminal law but as a special law an "illegal employment promotion crime" has been enacted in the Immigration Control Act, which should be completed by applying this law, Contrary to the purpose of legislation, foreigners only do not punish the business, illegally arrested and arrested, arbitrarily criminal disposition by illegal work crime, we conduct judicial administration contrary to international law.

 

1. Also, in this case, we applied the criminal assistance criminal penalty to administrative penalty acts unfairly, so the actual condition of illegal judicial judgment in Japan against the 31th criminal code has been clarified.

 

In this case, judicial officials collaborate with the mass media and manipulate the information and publicize it as if arrested because they did the act prescribed in "illegal employment promotion crime" to citizens, but the indictment is a criminal assault for murder To the same extent as applied, for the illegal employment of the Immigration Control Act, the assistance criminal act, the general law, was applied and received a penalty.

 

Foreigners of former offenders are arbitrarily contrary to international law, only foreigners are criminalized and punished for "illegal employment crime" and they are deported from abroad.

 

Businesses that illegally worked are not punished at all, and this is an arbitrary act prohibited by international law. It is not a country governed under the law. It is not a country that complies with international law.

 

The Japanese government is still giving human rights violations not only to Japanese but also to the people of the world. In my case and Philippine Embassy affair, I and the diplomats and others are applying criminal law aiding criminal law against illegal work due to the aid of "dismissal of status of residence" irrelevant to illegal work, justice The crime is increasingly escalating. It is exactly the same as North Korea. Japan must be a country governed under the law.

 The National Assembly adheres to international law, and against illegal employment, against the loss of employment opportunities of Japanese who are victims, the punishment of foreigners by illegal work crimes, equality, aiding and promotion of business operators Regarding acts, as Article 2 of the Immigration Act 73, we have enacted Article 2 of the Immigration Act for Promoting Illegal Employment. The National Assembly must correct the judicial administration which ignores legislation.

 

 The judicial administration which ignores legislation of the National Assembly conducts illegal arrest and detention, does not rule Japan under the law, does not respect human rights, does not adhere to international law, it is like judicial dictatorship like the North It is.

 

Moreover, the case abuses the crime aided by the criminal law of the general law, Article 31 of the Constitution, "No one is deprived of its life or freedom unless it follows the procedure prescribed by the law, or can not impose any other punishment Contrary to they assume that the documents instructed by the section manager are false, and the crime aid assistance crime is applied.

 The provision of the law refers to the law established by the National Assembly (including the ordinance established by the local council in the precedents).

 

He tried to punish foreigners arbitrarily by ignoring international law without having to punish business operators, in addition to collaborating with the mass media, seemed to citizens arrested the assistant by illegal employment promotion crime On the other hand, in lieu of businesses who made illegal work by misusing the citizens' immigration to the immigration law,

  By providing a false employment contract with a general law, a criminal assistance offense, the status of residence of technology and humanities international (below)

 

2. Because I was able to live in Japan easily because I was able to get it easily, I was abusing the criminal assistance crime with causality that has nothing to do with illegal work as it was possible to work illegally, but in the logic of the law It is illegal to get out.

As if the provision of false employment contracts is based on the application of criminal law aide as absolute terms of granting status of residenceThere are no provisions in this rule regarding the conditions for granting status of residence.

The only regulation (ministerial ordinance), the Minister of Justice

Technology and Humanities As conditions for giving international status of residence

We have established graduation qualifications (academic background) of universities etcTherefore, important documents to submit are "diplomas" to prove their educational background.

 

 "False Employment Contract" written in the indictment ceremony is determined by the section manager etc. and is not stipulated in the law stipulated in Article 31 of the Constitution, it is not absolute document of the status of residence granted, It can not be said to be a heavyweight document that imposes crime.

 

In addition, the status of residence to give is given to the individuals of the foreigners by the Japanese nation, and work restricts by permitting employment within the status of residence, but the place of employment is not a company offering employment contracts, but which company or organization This is freedom to work.

Technology and Humanities Even if a foreign national who got an international status of residence qualifies to submit a false employment contract and obtain a status of residence, if a diploma with conditions to receive technology and humanities is true, Technology and Humanities It is legitimate to acquire international status of residence. Also, if you work in a qualified position you will not be illegally employed.

 

The causal relation that the former offender became illegal work is knowing that the former offender is the status of residence of technology and humanities international,

Because it is an illegal act of a business operator who worked in a job outside the status of qualification, the penalties are punishment acts including urging aid to illegal employment under Article 2 of Article 73 of the same law, so the penal law of the general law The application of criminal assistance charges is contrary to the law's law.

 

Also, if you do not work at a company applying for a status of residence, when the alien made a criminal act such as illegal work or murder, you provided a false employment contract so that you are in Japan and helped criminal acts If it is applied as a crime aid assistance crime without any causal relationship with crime, the immigration administration in our country will not be established. Moreover, companies can not recruit foreigners with confidence.

 

. The cause-and-effect relationship of the original judgment decision is a judgment that insults abusing assistance crime.

Application of fraudulent criminal law aid forced by force without applying "illegal employment promotion crime" stipulated as an aid / promotion act against illegal employment Contents false provision of employment contracts facilitate acquisition of status of residence I was able to live in Japan. Because it was possible to live in Japan, it is judged that I was able to work illegally, the causal relationship between provision of false employment contract and illegal worker's crime is clear, ignoring the special law, abused the ausal guilty sentence .

 

Content permitting such a judgment, the provision of false employment contracts made it easy to acquire the status of residence and lived in Japan. Because I could live in Japan, it would be obvious that the causal relationship of the murder was clear as a murder, but it is frightening. It is abuse of assistance sins which is not permitted by the logic of law.

 

3. For Japan, foreign labor with simple labor is not allowed except for interns and trainees. However, since the Minister of Justice gives foreign workers with professional skills to the national interests of Japan granting their status of residence of international skills and humanities on the basis of educational background etc., Japan Even if you are in Japan, you can work if you are within your status of residence and there is no causal relationship with illegal work.

AlsoThe status of residence is given to foreign nationals whose Minister of Justice meets certain conditions such as academic background, but the foreign visa to Japan is given by the Foreign Minister.

 

 Furthermore, since the indicia to the visa is given to foreigners, there are also national interests etc. and the standards are not disclosed.

Even if the document instructed by the section manager 's notice is a false employment contract, it is a document without legal grounds that facilitates the status of residence, aided by criminal law with the causal relationship of' the argument that the tubers will profit if the wind blows' Applying crime is contrary to the purpose of Article 31 of the Constitution.

 

The most important thing is that if you illegally work a foreigner who has illegally worked so that it does not arbitrarily discriminate against foreigners as stipulated by the law under international law or international law, We must punish for "illegal employment promotion crime" including assistance and promotion of employment.

 

In the case of illegal employment, since it unambiguously regulates Hu help and promotion acts in the relationship between those who illegally worked and those who let them work illegally, it is not a crime for assistance of the criminal law as a general law, It is needless to say that we must apply the illegal employment promotion crime ".

 

In a document submitted internationally in technology or humanities, in the case of a diploma, a Japanese spouse and a family register of a family register, which is false or false, the Minister of Justice is an absolute requirement giving the status of residence, so his / her will It is to withdraw the status of residence as administrative disposition.

 

An employment contract, a settlement statement, etc. are to be submitted at the direction of the section manager etc., and the content is false, there is no legal basis for criminal punishment, much less illegal that it was made to be in Japan It is not logical law to declare that it is easy to make a status of residence for illegal employment under Article 70 of the Immigration Control Law easy due to causal relationship.

 

Even if you submit a true diploma or content of false employment contract or other documents, even if you get a status of residence, because the conditions of granting international technology and humanities international were satisfied, Minister of Justice acquired a status of residence I granted it. In addition,

 

Indeed, the status of residence granted to foreigners was given to foreigners, and if they are in the qualification, no matter where they work, the employer contract provider can not detain foreigners.

 

Even if you submit false contracts of employment and get the status of residence of international or technical skills, you are satisfied with the absolute requirement of academic background, so you are free to work within the given qualifications.

 

Therefore, due to graduation qualification etc. according to the detailed provisions of Immigration Control Act, there is no causal relation between obtaining legal status of residence of technology and humanities international, and illegal employment. Therefore it can not be applied even to criminal law aid acts.

 

III. At the end

 

A policeman by interrogation admitted in the general theory.

The prosecutor will compel a confession by saying,

"I am great, I admit it if I admit it, I am imprisoned if I do not accept it."

 

 Even at trial, the prosecutor asserted that transfer payment of "Kin" to Lefko is from "Gold Military".

As for Chinese, cash is common sense in these money. Indeed it is asserted that it is not 100% to do the transfer by bank transfer only with "family name = family name".

The Chinese are always "family name / first name".

Mr. T clearly denies the interrogation record at the examinations of the only witnesses, but the judge does not adopt the witness as being scared.

There are many things that I would like to argue that such things are false in facts, but I do not like this, but as I will be governed under the law enacted in Japan by the National Assembly, I would like to state only the criminal justice I am pursuing it.

 

Therefore, please dare to clarify and investigate international law violations and law violations that will seriously become international problems.

 

It seems awful, in the Immigration Control Act regulating the treatment of foreigners, complying with the international law, which is the treaty approved by the National Assembly under the Constitution, is a proposition of the State.

 

The Immigration Control Law stipulates that foreign workers who are not entitled to work by foreign nationals who are not eligible to work so as not to dispose of foreigners arbitrarily against illegal employment depriving opportunities of Japanese citizens to work, Of illegal employment crimes committed to employing foreign nationals who do not qualify for work that is a direct cause and effect relationship with that worker, and punishes promotion acts including illegal acts against illegal employment "illegal work Punishment for sin "in an equal fashion will be given priority over the application of the crime law aid, which is a general law.

 

Contrary to the legislative intent of the National Assembly that adheres to international law for many years,

Judicial administration is a dictatorship, against foreigners unlawfully working against illegal employment, without punishing businesses illegally worked illegal workers punishment for promoting illegal employment, only foreigners arbitrarily fined for penalty for illegal work and imprisonment with work penalties I have punished them and have let them leave the country.

 

In this incident and the Philippine Embassy incident, we have made further leaps and we dispose of third parties for criminal assistance for illegal reasons, and the criminal act is escalating.

 

To conduct illegal punishment is carrying out illegal arrest and detention, and it continues the same act as North Korean illegal Japanese abduction.

 

This Tsuke is larger than Japanese abductees and comfort women, and the number of foreign victims is enormous.

If the Japanese government adheres to international law, apologizes to foreigners arbitrarily disposed of, and promptly restores honor and reparations, the international credit of Japan will be harmed and will impose a great price on later generations It becomes.

 

Prime Minister Abe, for the international community and in holding the G7 in Japan, even at the annual parliamentary greetings, Japan is a country governed under the law, protecting fundamental human rights, complying with international law Although I pride himself,

 

Japan must be governed under the law as soon as possible, protected from fundamental human rights, and must comply with international law.

 

                                                                                      Yasuhiro Nagano

 

 

 

6.入管法違反幇助事件適用法誤りの違法性

 

      改定12016年3月1日

 

 マスコミと共謀し情報操作をし、国際法に反する不法行為を正当化し、不法な司法行政を行っています!

 

 北朝鮮の日本人拉致被害者とは比較できないほど大量の外国人らを、国際法に反して、不法に犯罪人にして拉致監禁しています!

 

 日本政府は日本人だけでなく、今も、多くの外国人に対し、従軍慰安婦より深刻な人権侵害を今も続けています!

 

 

 私は2010に不法に逮捕された、入管法違反幇助事件の適用法違反について、当初は、「不法就労」の幇助罪については、入管法に定めた、特別法である「不法就労助長罪」が、一般法である刑法の幇助罪より優先するのが国際法を順守する立法趣旨であるから法の論理で、この法律で完結すべきであると主張したのです。

 

 よって刑法幇助罪の適用は適用法誤りで不当であると主張したが、東京地検は「持論である」として退けるのです。それで、ぐちゃぐちゃ書くはめになりました。

 

 告訴状の訴因である、内容虚偽の雇用契約書を提供した行為が在留資格の取得を容易にしたとするが、在留資格の付与条件は、法律の定めはなく、省令で大学等の卒業資格を定めているが、在留資格許否判断については法務大臣の裁量によるものとされているため、その詳細(通達等)は公開されていないが、雇用契約書の提出は課長通達等で定めたものでものであるから、憲法31条で定める法律の根拠がなく、刑事処罰できない。

 

 起訴状の示す「内容虚偽の雇用契約書は入管法の22の4条の4在留資格取消の幇助行為

を指しており、法務大臣が省令の基準で付与したので、取消も法務大臣行政処分であり、不法就労の幇助行為として刑法幇助罪で刑事処分できないと主張するが、これをも退けるのです。

 

 一部の弁護士は、司法研修所での研修を根拠に、国会で立法した特別法より刑法幇助罪が優先すると言う始末です。

 

 やはり、この国は、法の下で統治されていないようですので、国民の一人として、「持論」だと言われようが、やっぱり私は、ここに、この問題を整理して適用法違反を主張します。

 

 そして一日も早く、国会が批准した国際法を遵守し、国会で成立した法の下で統治され処罰される国となり、国民や世界の民の基本的人権が守られることを主張しますので、耳を傾けてください

 

 

.総論

 入管法不法就労に対する幇助罪は、刑法幇助罪でなく、特別法として入管法に「不法就労助長罪」が制定されており、本来この法律を適用することで完結すべきですが、国会の立法趣旨に反し、事業を処罰せず外国人だけ、不法に逮捕監禁し、恣意的に不法就労罪で刑事処分をおこない、国際法に反した司法行政を行っております。

 

 1.また、この事件では、不敵にも行政処分行為に、刑法の幇助罪を適用したので、刑法31条に反する、日本の不法な司法の実態が明らかになっております。

 

 当事件では、司法関係者はマスコミと共謀し情報操作をして、国民には「不法就労助長罪」に規定する行為をしたので逮捕したように広報するが、起訴状は殺人罪の幇助罪適用と同じよ言うに、入管法不法就労に対して、一般法である刑法の幇助罪が適用され、実刑を受けました。

 

 正犯の外国人も、国際法に反して、恣意的に、外国人だけが「不法就労罪」で刑事処罰され、国外退去されています

 

 不法就労させた事業者は、なんら処罰されない状況が続いており、これは国際法が禁じている、恣意的な行為であります。これでは、法の下で統治されている国とは言えません。また国際法を順守している国とは言えません。

 

 日本政府はいまも、日本人だけでなく世界の民に対しても人権侵害を与えているのです私の事件やフィリピン大使館事件では、不法就労とは何ら関係ない「在留資格取消処分」の幇助行為を理由に、私や外交官らが不法就労に対して刑法の幇助罪が適用され、司法の犯罪はますますエスカレートしています。まさに北朝鮮と同じことを起こしているのです。日本こそ、法の下で統治される国にしなければなりません。

 

 国会は、国際法を順守し、不法就労に対しては、被害者である日本人の雇用機会喪失に対し、外国人を、不法就労罪で処罰し、平等に、事業者らの幇助・助長行為について、特別法として入管法73の2条「不法就労助長罪」を制定しています。国会は、立法を無視する司法行政を正さなければなりません。

 

 国会の立法を無視する司法行政は、不法な逮捕監禁を行い、日本を法の下で統治せず、人権を守らず、国際法を順守しない、北朝鮮と同じような、司法による独裁国家にしています。

 

 しかも、当事件は、一般法の刑法幇助罪を乱用し、憲法31条、「何人も、法律の定める手続によらなければ、その生命若しくは自由を奪はれ、又はその他の刑罰を科せられない。」に反し、 課長通達ごときで指示される書類が虚偽であるとして、刑法幇助罪を適用しています。

 法律の定めとは、国会で制定した法律(判例では地方議会で制定した条例も含む)を指します。

 

 事業者を情により処罰せず、国際法を無視して恣意的に外国人をだけを処罰しようとして、さらに、マスコミと共謀し、国民には不法就労助長罪で幇助者を逮捕したように見せかけ、裏では、国民が入管法に疎いことを悪用し、不法就労させた事業者に代わり、幇助者をでっちあげ、

一般法である刑法幇助罪で、内容虚偽の雇用契約書を提供することで、技術や人文国際の在留資格、(下記へ)

 

 2容易に取得させることができたとして、日本に在住できたので、不法就労が可能であったとして、不法就労とはなんら関係のない因果関係で刑法幇助罪を乱用しましたが、法の論理に外れ不法です。

 あたかも、内容虚偽の雇用契約書の提供が、在留資格付与の絶対条件のごとく、刑法幇助罪の適用根拠としているが、在留資格の付与条件について本則では何ら規定はありません

  唯一、細則(省令)で、法務大臣技術や人文国際の在留資格を与える条件として大学等の卒業資格(学歴)を定めています。したがって重用な提出書類は学歴を証明する「卒業証書」です。

 

 起訴状に書かれた「内容虚偽の雇用契約書」は、課長通達などで定めたものであり、憲法31条に規定する法律に規定するものではなく、在留資格付与の絶対書類ではなく、ほう助罪を課すほどの重用書類とはいえません。

 

 また、与える在留資格は日本国家が外国人個人に与えるものであり、在留資格内の就労を認めて就労制限しますが、就労場所は雇用契約書提供の会社でなく、どこの企業、団体で就労するこうは自由です。

 技術や人文国際の在留資格を得た正犯の外国人が、仮に内容虚偽の雇用契約書を提出し在留資格を得たとしても、技術や人文国際を受ける条件の卒業証書が真であれば、技術や人文国際の在留資格の取得は正当です。また当該資格内の職で働いていれば、不法就労とはならないものです。

 

 正犯が、不法就労となった因果関係は、正犯が技術や人文国際の在留資格であるのを承知で、

資格外の職で働かせた、事業者の不法行為であり、その処罰は、不法就労に対するほう助を含めた助長行為として、同法73の2条で処罰規定があるので、一般法の刑法ほう助罪よりも優先されるもので、刑法幇助罪の適用は法の論理に反します。

 

 また、在留資格申請企業で働かない場合、その外国人が不法就労や殺人などの犯罪行為をした際、偽の雇用契約書を提供して日本におられるようにしたから、犯罪行為をほう助したものであるとして、犯罪とはなんら因果関係のないのに、刑法幇助罪を適用するのであれば、我が国の入管行政は成り立たちません。また企業は安心して外国人の採用ができません。

 

.原審判決書の言う因果関係は幇助罪を乱用した侮辱する判決です。

 不法就労に対しての幇助・助長行為として定められた「不法就労助長罪」を適用せずに、無理やり刑法幇助罪を適用して、内容虚偽の雇用契約書の提供が在留資格の取得を容易にし、日本に在住できた。日本に在住できたので、不法就労できたとして、内容虚偽の雇用契約書の提供と不法就労罪との因果関係は明白であるとするが、特別法を無視し、幇助罪を乱用した判決です。

 

 こんな判決を許していれば、内容虚偽の雇用契約書の提供が在留資格の取得を容易にし、日本に在住できた。日本に在住できたので、殺人できたとして、殺人罪の因果関係は明白であるとするであろうが、恐ろしいことである。法の論理で許されない幇助罪の乱用であるのです。

 

 3.日本国は、実習生や研修生を除き、単純労働の外国人労働者は認めていません。しかし、日本国の国益に寄する専門能力をもった外国人労働者に対して、法務大臣は、学歴などを根拠に技術や人文国際の在留資格を与えて就労を許可しているので、日本におられたとしても在留資格内であれば就労できるもので、不法就労との因果関係はまったくありません。

 また、在留資格法務大臣が学歴など一定条件を満たす外国人に与えるものですが、日本への入国査証外務大臣が与えるものです。

 

 さらに、査証への証印は外国人に与えるものなので、国益等もありその基準は公開されていません。

 まして課長通達ごときで指示された書類が内容虚偽の雇用契約書だとしても、在留資格を容易にする法律的根拠のない書類で、風が吹けば桶屋が儲かる論法の因果関係で刑法幇助罪を適用するのは憲法31条の趣旨に反するものです。

 

 重用なことは、法の下での平等や国際法で定める、外国人を恣意的に差別しないように、不法就労した外国人を不法就労罪で処罰するならば、共謀した事業者を、不法就労に対する幇助や助長行為を含めた「不法就労助長罪」で処罰しなければなりません。

 

 不法就労の場合は、不法就労した者と不法就労させた者の関係で、ほう助や助長行為を明白に規定しているので、一般法である、刑法の幇助罪でなく、特別法である「不法就労助長罪」を適用しなければならないのは言うまでもありません。

 

 技術や人文国際で提出した書類で、卒業証書、日本人配偶者で戸籍謄本が、虚偽であるとか不実である場合は、法務大臣在留資格付与を与えた絶対条件であるので、自らの意志で、行政処分として在留資格を取消すものです。

 

 雇用契約書、決算書等は、課長通達等の指示により提出するものであり、内容虚偽だとして、刑事処罰するほどの法律的根拠は何もなく、まして日本におられるようにしたとの不当な因果関係で、入管法70条の不法就労に対する在留資格を容易にしたとするのは、まともな法の論理とはいえません。

 

 真の卒業証書や内容虚偽の雇用契約書、その他の書類を提出し、仮に在留資格を得たとしても、重用な技術や人文国際の付与条件が充足していたので法務大臣在留資格取得を付与したのです。 

 

 まして、付与した在留資格は、外国人個人に与えたものであり、資格内であれば、どこで働こうと自由であり、雇用契約書の提供者は外国人を拘束できないものです。

 

  仮に内容虚偽の雇用契約書をも提出して、技術や人文国際の在留資格を得たとしても、学歴の絶対条件を充足しているので、与えられた資格内で働くことは自由です。

 

 よって、入管法の細則規定による卒業資格等で、正当に技術や人文国際の在留資格を得たことと、不法就労とはまったく因果関係がありません。よって刑法幇助行為にすら適用できない。

 

.終わりに

 4.取調べで警察官は「一般論で認めろ」。

検察官は「私は偉いんです、認めれば罰金、認めなければ懲役刑」と言って自白を強要します。

 

 公判でも、検察官は、レフコ社への「キン」なる振込入金は、「金軍学」からだと断言します。

 中国人は、こうした金は現金が常識です。まして銀行振込で振り込み人名を「姓=ファミリーネーム」のみ行うことは、100%ないと断言します。

 中国人は常になのです。

 唯一の証人尋問でT氏は、取調べ調書をはっきり否定しますが、裁判官は、証人は怖がっていたとして採用しません。

 このようなことは事実関係では虚偽だと主張したいことは多数ありますが、私はこのようなことでなく、日本が国会で制定した法律のもとに統治されるように、罪刑法定主義だけを追及しているのです。

 

 ですから、あえて、深刻な国際問題となる、国際法違反や法令違反を追及し解明してください。

 

 くどいようですが、外国人の処遇を規定する入管法においては、憲法の下で、国会が承認した条約である国際法を順守することとは、国家の命題です。

 

 入管法は、例え、日本国民の就労の機会を奪う不法就労に対し、外国人を恣意的に処分しないように、働く資格のない外国人のなした不法就労に対して、外国人を同法の不法就労罪で、また、その直接的因果関係である働く資格のない、その外国人を雇用した事業者を、不法就労に対する、ほう助行為を含めた助長行為を処罰する特別法の「不法就労助長罪」で、平等に処分することは、一般法である、刑法の幇助罪の適用より優先されるものです。

 

 日本は、長年、国際法を順守する国会の立法趣旨に反して、

司法行政は独裁で、不法就労に対し、国際法に反して、不法就労させた事業者を不法就労助長罪で処罰せずに、外国人だけを恣意的に不法就労罪により罰金や懲役刑で処罰し、国外退去させてきたのです。

 

 今回の事件やフィリピン大使館事件では、更に飛躍し、不法な理由で第三者を刑法幇助罪で処分し、その犯罪行為はエスカレートしているのです。

 

 不法な処罰をするということは、不法な逮捕監禁を行っており、北朝鮮の不法な日本人拉致と同じ行為を続けているのです。

 

 このツケは、日本人拉致や従軍慰安婦よりも大きく、外国人犠牲者の数は甚大であす。

日本政府は、国際法を順守し、恣意的に処分した外国人に謝罪し、そして名誉回復と賠償を速やかに行わなければ、我が国の国際的信用は毀損され、後世に大きな代償を背負わせることになるのです。

 

 安倍首相は、国際社会にむけて、またG7を日本で開催するにあたり、年頭の国会挨拶でも、我が国は、法の下で統治され、基本的人権が守られ、国際法を順守する国だと自負するが、

 

 日本国こそ、一日も早く、法の下で統治され、基本的人権が守られ、国際法を順守する国にしなければならないのです。

 

        長野恭博

 

 

 

Appealed to ICC 4. Depletion of domestic relief · Application to other international procedures

4. Depletion of domestic relief · Application to other international procedures

 

 

This case is legally a false charge due to "application law violation".

However, there is no reason for 'retrial request' to trial the trial in violation of applicable law.

However, if the crime of police officers involved in the incident becomes clear and confirmed, "retrial request" can be done.

So, I've accused and accused crimes of police officers, prosecutors and judges involved in the incident.

 

4-1. Japan has the exclusive right to "prosecute" to prosecutors.

In this case, prosecutors do not even "accept" fare "not prosecuted".

I will list it excerpt

 

4584

May 14, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

I saw a document (May 1, Heisei 20) entitled "Circuit of complaint" sent from you.

Since complaint is declaring criminal facts to the investigation agency and seeking punishment of the criminal, when and who, where, who, in what way, in what way, what did you do, what kind of damage was caused as a result It is necessary to specify and describe as far as possible the facts that fall under the constituent requirement on the basis of concrete grounds. From the above written document, you inspected that you will file a complaint against non-complainants for official abuse of the official authority of a special civil servant, but in the above-mentioned documents, the duties of police officials, prosecutors and judges involved in the investigation / Based on what basis, it is not recognized that the specific content is unclear why it is supposed to be abuse of duty, and it is not accepted that the criminal facts subject to charges are specifically specified.

Therefore, the written document sent from you will be turned back.

 

 

No. 534

June 6, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

I saw a document titled "Litigation Complaint" sent by you (dated May 25, 2014).

... ... By the omission, the document sent from you will be turned back.

 

 

No. 574

June 27, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

Therefore, the written document sent from you will be turned back.

 

 

No. 683

August 4, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

In the future, if the same document as before has been sent to the Agency, we will not handle it as a complaint and accusation letter stipulated in the Code of Criminal Procedure, and also the border process Because I may not take. Thank you for your understanding.

 

 

No. 704

7th August 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

 

February 19, 2015

Ministry of Justice Criminal Bureau

I received your letter from you and read it but I understand that this case is related to specific concrete cases so please understand that we can not deal with this matter.

In addition, of letters received, indictment letter, complaint letter, accusation letter, documents sent to you from the special investigation team of the Tokyo District Public Prosecutor's Office, we will return.

 

February 26, 2015

Metropolitan Police Department Investigation Section 2

I saw the document titled "complaint form" submitted to the general police officer from you, but since the criminal facts being declared are unclear and are not recognized as declarations of criminal facts, We will do.

 

 

May 14, 2015

Tokyo High Prosecutor's Office public prosecutor

I have read and reviewed the documents with a statement stated as "complaint letter", which was submitted by you. In case of complaint, it is necessary to specify and describe criminal facts as specific as possible based on concrete evidence. However, regarding the above documents, the facts of the specific crime are not determined and the facts of the complaint are specified I can not. Therefore, we will return all of the above documents etc, which have been submitted by you.

 

 

June 2, 2015

Chiba District Public Prosecutor's Office

I saw the letter of appeal that you sent from me, but the main point is that it is said that the final judgment that gave the guilty sentence is illegitimate. In Japan's judicial system, Sometimes we have a system of retrial against the court, we would like to request procedures for retrial request, we will refund sent complaints.

 

 

15th June 2015

Chiba District Public Prosecutor's Office Special Criminal Division

Three sentences of complaints sent by you as of June 1, 2013, three letters of complaints of the same month 8, two complaints of the same day 9th, and three letters of charges have been seen, I think that there is no jurisdiction, so I will return it.

 

No. 100148

7th August 2015

Supreme Procuratorate

A letter entitled "Sentinel" sent by you (one dated 19 June this year, one dated 22 November), a document titled "With complaint letter" (5 dated 19 June this year , 4 dated on the 22nd of the same month), the document titled "Charging letter" (6 dated 19 June this year) and all the enclosed materials were forwarded to Tokyo District Public Prosecutors Office as of today.

 

 

No. 2679

August 19, 2015

Tokyo District Public Prosecutor's Office

 

I have seen 16 written letters (12 letters dated June 19, 2014, 4 dated 22 November) entitled "letter of charge" and "letter of accusation" sent from you and the Senator and materials.

Described in previous editorial documents, why each act such as a policeman, a public prosecutor, a judge, etc. involved in the investigation, crackdown and trial is based on what grounds, why it is supposed to be abuse of official abuse, false complaint It is not recognized that the criminal facts subject to accusations and accusations have been specified specifically, merely by describing the specific content such as the basis to assert that it is not based on concrete evidence. Therefore, the document etc. is returned to the side.

In addition, although it was stated in the previous neighborhood return document, if documents similar to the past have been circulated to the agency or if it has been sent to the Agency from the Supreme Public Prosecutor's Office etc, the criminal records We do not handle it as a complaint / accusation letter prescribed in the Lawsuit Law and also do not take the borrowing procedure for the sent documents etc, so please be aware.

 

 

4-2. Subsequent relief activities

 

1. I also consulted with the Ministry of Justice's Human Rights Defense Committee, but it is not covered by the consultation.

Since the request is a legal theory, it is out of scope.

2. We also requested the National Police Agency, the upper authority of the Metropolitan Police Department, for relief in writing, but the answer is that the National Police Agency is not an investigation agency.

3. In the upper authority of the National Police Agency, the National Public Safety Commission, the Cabinet, also requested relief in writing, but the National Public Safety Commission is not answering that it is an investigation agency.

4. I filed a complaint and a letter of accusation to the Chiba prefectural police headquarters of the residence where the investigation right resides, but it is not accepted.

5. I asked for the salvation of the House of Representatives, Chairperson of the House of Councilors and Secretary of the Supreme Court in writing, but no answer.

6. We requested relief in writing to political parties such as the LDP, the Democratic Party, but no answer.

7. I asked many Diet members for relief by letter or e-mail, but no response.

 

8. In December 2016, the prosecutor of the Tokyo Prosecutors' office changed. I submitted a complaint and a letter of accusation together with the following documents.

 

Tokyo District Public Prosecutor's Office Attorney General Hiroyuki Yagi

May 10, 2016

You are reported as being appointed prosecutor of the Tokyo District Public Prosecutor December 11 last year and it is reported that it will be "strongly promoting the prosecution reform" and it will be nearly half a year, so please fill it with a complaint and a letter of accusation It is to submit.

We have filed complaints and accusations repeatedly to the Special Direct Investigative Division of the National Police Agency of Japan, but ...

Abbreviation

 

We have been getting back many times from the Special Direct Investigative Division Special Investigative Division of your department.

It should not be prosecuted unless the criminal facts subject to accusations and accusations are not specifically identified as being specified.

 

Therefore, again, on the basis of what grounds, such as police officers, prosecutors, judges and others involved in investigation, crackdown and trial, why it is supposed to be abuse of official abuse, concrete contents such as grounds to assert as false complaint etc As we have corrected part of it based on a lot of advice, it will be re-submitted as a citizen's rights for many times.

 

Normal ...

 

Attachment

1. Backside document list

2. 1 indictment statement

3. 1 newspaper article

Four. Lawsuit officer against me

Five. Prosecutor A prosecutor against me

6. Litigation form Judge against me

7. Judge for police officials against charges Kin Gungaku

8. Charged letter Four offenders 4 policemen prosecutor judge

9. Accusation letter Police officials for Filipino judge judge

Ten. Accusation letter Assistance for mass communication against me

11. Complaint for assisting lawyers against me

12. Mass credit offense against accusation letter KinGungaku

13. Lawyer assistant crime against accusation letter Kin Gungaku

14. Prosecution of a lawyer for four charges of accusation letter

15. Prosecution Office Abuse of official authority Tokyo District Prosecutor's Office - Prosecutor

16. Law complaint Official offense abuse crime Tokyo high public inspection prosecutor · public prosecutor

17. Prosecution Office Abuse of official abuse Supreme prosecution · public prosecutor

18. Complaint Prosecution of official authority Prosecution police office, police officer

19. Complaint letter abuse of official authority sin guilty Ministry officials

 

Even if I wait until the end of January 2017, unfortunately, there is no reply from Tokyo District Prosecutors Office.

I do not even reply that I will not accept it.

 

4-3. The way of relief was completely shut down.

 

So, as a last resort, I entered February 2017,

I requested a review for the "Tokyo Prosecution Review Board".

Japan has monopolized the prosecutor for prosecution to the court. (Prosecution monopolyism)

 

If the prosecution fails to file a prosecution, you can request a review from the "prosecution review board"

I filed a "request for examination" at the Tokyo Prosecution Review Board,

The reply is dismissed on the grounds that the prosecution "has not taken the case of non-prosecution".

 

With all of the above, we have taken all possible means in Japan, but it was not effective at all.

 

4-4. Since the victim is a foreigner, I wrote a letter to the Chinese government and the Philippine government "to protest the Japanese government as it is a human rights violation against my people."

 

About 17:30 on March 17, 2015 Embassy staff called me on my cell phone.

"The Chinese government will not protest the Japanese embassy," "I will return documents such as complaints and letters of accusation" and "I will not oppose the Japanese government's law". In addition,

Even saying "Chinese are being criminals who are not in violation of Japanese law" can say "I do not care, I will not say to the Japanese government." There is no reply from home government.

There is no reply from the government of the home country, the Embassy in Japan from the Philippine government.

 

 

 

How do the citizens of countries that are not governed under the law?

 

In order to receive relief from "humanitarian crimes" as stipulated in the International Convention,

What should I do?

 

 

 

The nation, the United Nations, the international community,

Do you say "settle" with "terrorism"?

 

The Pope said,

 

"The enemy of peace is not just war, indifference is also an enemy!"

 

From "humanitarian crime" that is being carried out in Japan, which is said to be a developed country,

Please do salvation as soon as possible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.国内救済の枯渇・他の国際手続きへの適用

 

 

この事件は、法律的には、「適用法違反」による冤罪です。

しかし適用法違反では裁判をやり直す「再審請求」の理由がありません。

しかし、事件に関わった警察官らの犯罪が明らかになり確定すれば「再審請求」ができます。

それで、事件に関わった、警察官、検察官、裁判官の犯罪を、告訴、告発してきました。

 

-1.日本は、検察官に「起訴」の独占権が与えられています。

この事件では、検察官は「不起訴」どころか、「受理」さえしません。

抜粋して記載します。

 

4584号

2014年5月14日

東京地方検察庁

 貴殿から送付された「告訴状」と題する書面(平成26年5月1日付け)を拝見しました。

 告訴とは、捜査機関に対して犯罪事実を申告し、その犯人の処罰を求めるものですから、いつ、誰が、どこで、誰にたいして、どのような方法で、何をしたのか、その結果いかなる被害にあったかなどについて構成要件に該当する事実を具体的根拠に基づき、できるかぎり特定して記載していただく必要があります。前記書面から、貴殿は、非告訴人らを特別公務員職権乱用罪で告訴する旨と拝察しましたが、前記書面では、捜査・公判に関わった警察官、検察官、裁判官の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職務濫用に当たるとするのか具体的内容が判然とせず、告訴対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められません。

 よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第534号

2014年6月6日

東京地方検察庁

 貴殿から送付された「告訴状」と題する書面(平成26年5月25日付け)を拝見しました。

 ・・・・省略よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第574号

2014年6月27日

東京地方検察庁

 省略・・・

 よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第683号

2014年8月4日

東京地方検察庁

 省略・・・

なお、今後も、これまでと同様な書面が当庁に送付されてきた場合は、刑事訴訟法に規程する告訴・告発状としての取り扱いをせず、かつ送付された書面等についても辺戻手続を執らない場合もありますので。ご承知おき願います。

第704号

2014年8月7日

東京地方検察庁

 省略・・・・

 

2015年2月19日

法務省刑事局

 貴殿から御書状を受領し、拝読いたしましたが、本件については、個別具体的事件に関する事柄であると思科すされるため、当省では対応いたしかねることを御理解願います。

 なお、受領した御書状のうち、起訴状、告訴状、告発状、東京地方検察庁特別捜査部特殊直告班から貴殿に宛てた書面については、辺戻しさせて頂きます。

 

2015年2月26日

警視庁刑事部捜査二課

 貴殿から警視総監宛に提出された「告訴状」と題する書面について拝見致しましたが、申告している犯罪事実が不明確で犯罪事実の申告とは認められませんので、書面は辺戻しさせて頂きます。

 

2015年5月14日

東京高等検察庁検察官

 貴殿から堤出のありました、「告訴状」と記載のある書面等を拝読し、検討させていただきました。告訴に当っては、犯罪事実を具体的な証拠に基づき、できる限り特定して記載していただく必要がありますが、上記書面については、具体的な犯罪事実は判然とせず、告訴事実を特定することができません。したがいまして、貴殿から堤出のありました上記書面等はすべて辺戻しいたします。

2015年6月2日

千葉地方検察庁

 貴殿から送付のありました告訴状を拝見しましたが、その主旨は有罪の言渡しをした確定判決が不当であるとのいうものであると拝察されるところ、我が国の司法制度においては、このようなときは裁判所に対する再審という制度があり、再審請求の手続きをお願いしたく、送付された告訴状につきましては返送させていただきます。

2015年6月15日

千葉地方検察庁特別刑事部

 貴殿から送付のありました平成27年6月1日付け告発状3通、同月8日付告訴状3通、同月9日付け告訴状2通及び告発状3通を拝見しましたが、いずれも当庁には管轄がないと思われますので、返送します。

第100148号

2015年8月7日

最高検察庁

 貴殿から送付のあった「上申書」と題する書面(本年6月19日付け1通、同月22日付け1通)、「告訴状と」と題する書面(本年6月19日付け5通、同月22日付け4通)、「告発状」と題する書面(本年6月19日付け6通)及び同封資料一切は、本日付けで東京地方検察庁に回送しました。

第2679号

2015年8月19日

東京地方検察庁

 

 貴殿から送付された「告発状」「告発状」と題する書面計16通(平成27年6月19日付け12通、同月22日付け4通)及び上申書並びに資料を拝見しました。

 これまでの辺戻文書にも記載しましたが、捜査、取締り及び公判に関わった警察官、検察官、裁判官等の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職権乱用に当たるとするのか、虚偽告訴と主張する根拠などの具体的内容が判然とせず、具体的証拠に基づかない主張を記載しただけでは告訴・告発の対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められません。よって、前記書面等は辺戻します。

 なお、前回の辺戻文書に記載しましたが、今後も、これまでと同様な書類等が当庁に回付されてきた場合及び最高検察庁等から当庁に回付されてきた場合は、刑事訴訟法に規定する告訴・告発状としての取扱いをせず、かつ、送付された書類等についても辺戻手続きを執らない場合もありますので、御承知おき願います。

 

 

-2.以後の救済活動

 

1.法務省人権擁護委員 にも相談しましたが、相談対象外です。

  依頼が、法律論ですので対象外です。

2.警視庁の上位機関である警察庁にも、書面で救済を求めましたが、警察庁は捜査機関ではないとの回答です。

3.警察庁の上位機関で、内閣である国家公安委員会にも、書面で救済を求めましたが、国家公安委員会は捜査機関ではないとの回答です。

4.捜査権がある居住地の、千葉県警察本部へ告訴状、告発状を提出しましたが、不受理です。

5.衆議院議長参議院議長、最高裁判所長官へ書面で、救済を求めましたが、無回答です。

6.自民党民主党、などの政党に書面で救済を求めましたが無回答です。

7.多くの国会議員に、手紙やメールで救済を求めましたが、無j回答です。

 

8.2016年12月、東京検察庁の検事正が変わりました。下記の文書を添えて、告訴状、告発状を提出しました。

 

東京地方検察庁 検事正 八木 宏幸 殿

2016年年5月10日

 貴殿は昨年1211日、東京地検検事正に就任され「検察改革を強力に推進」されるとの報道があり、半年近くになりますので、満を持して告訴状・告発状を添えて上申するものです。

 貴庁特別捜査部 特殊直告班へは何度も告訴・告発状を提出しておりますが、・・・

中略・・

 

 特別捜査部 特殊直告班からは何度も辺戻しを受けております。

記載事項が告訴・告発の対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められないのであれば不起訴とすべきであります。

 

 よって、再度、捜査、取締り及び公判に関わった警察官、検察官、裁判官等の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職権乱用に当たるとするのか、虚偽告訴と主張する根拠などの具体的内容について、多くの助言をもとに一部訂正いたしましたので、国民の権利として何度めかになりますが再提出いたします。

 

中略・・・・

 

添付資料

  1. 辺戻し書面一覧

  2. 起訴状    1件

  3. 新聞記事    1

  4. 告訴状 私に対する 警察官

  1. 告訴状 私に対する 検察官

  2. 告訴状 私に対する 裁判官

  3. 告発状 KinGungakuに対する  警察官 検察官 裁判官

  4. 告発状 正犯4人 警察官 検察官 裁判官

  5. 告発状 フィリピン人に対する 警察官 検察官 裁判官

  6. 告訴状 私に対する マスコミ幇助罪

  7. 告訴状 私に対する 弁護士幇助罪

  8. 告発状 KinGungakuに対する  マスコミ控除罪

  9. 告発状 KinGungakuに対する  弁護士幇助罪

  10. 告発状 正犯4人に対する 弁護士幇助罪

  11. 告訴状 職権乱用罪 東京地検・検察官

  1. 告訴状 職権乱用罪 東京高検・検察官

  2. 告訴状 職権乱用罪 最高検・検察官

  3. 告訴状 職権乱用罪 警視庁・警察官

  4. 告訴状 職権乱用罪 法務省・職員

 

2017年1月末まで待っても、残念ながら、東京地検からの返事はありません。

受理しないとの返事さえありません。

 

-3.完全に救済の道は、閉ざされました。

 

それで、最後の手段として、2017年2月にはいり、

「東京検察審査会」に審査請求をしました。

日本は、裁判所への起訴を検察官に独占させています。(起訴独占主義)

 

検察が不起訴とした場合は、「検察審査会」に審査請求をすることができますので、

東京検察審査会に、「審査請求」をしましたが、

回答は、検察が「不起訴処分にした事実がない」との理由で棄却です。

 

以上で、日本国内で、可能な手段はすべてとりましたが、すべて有効ではありませんでした。

 

-4.被害者が、外国人ですので、中国政府やフィリッピン政府に対して、「自国民に対する人権侵害なので、日本政府に抗議するように」と手紙を出しました。

 

2015年3月17日16時半頃大使館職員から私の携帯電話に電話がありました。

「中国政府は日本大使館に抗議はしない」「告訴状や告発状などの書類は返却する」「日本政府の法律には反対しない」というのです。 

「日本の法律に違反していないのに中国人が犯罪人にされているんですよ」と言っても「かまいません。日本政府には言いません」と言うのです。本国政府からは返事がありません。

フィリッピン政府からは、本国政府、在日大使館からも、返事はありません。

 

 

法の下で統治されない国の国民は、どうすればよいのでしょうか?

 

国際条約で定められた、「人道上の犯罪」から救済を受けるには、

どうすればよいのでしょうか?

 

 

 

国家も、国連も、国際社会も、

「テロ」で解決しなさい、と言うですか?

 

ローマ法王は言いました、

 

「平和の敵は戦争だけではない。無関心も敵だ!」

 

先進国と言われている、日本で行われている、「人道上の犯罪」から、

一日でも早く、救済をしてください。

 

 

 

 

 

Appealed to ICC 3. International law to base on crime (humanitarian crime)

3. International law to base on crime (humanitarian crime)

3-1. International Covenant on Citizenship and Political Rights

The International Covenant on Civil and Political Rights

International Covenant on Citizenship and Political Rights

Article 2 (1) (3), Article 4 (1), Article 5 (2), Article 9 (1) (5), Article 13, Article 14 (6)

Article 15 (1), Article 16, Article 17, Article 26

 

International Covenant on Civic and Political Rights (Terms of Convention B)

 

 

International Covenant on Civic and Political Rights (B Terms)

ICCPR-members2.PNG

   Parties

   Signature / non-ratifying country

   Unsigned · Not signatories

Known / abbreviated terms

Drafting 1954

Signature adopted by the United Nations General Assembly (New York United Nations Headquarters) on 16th December 1966. Opened for signature on the 19th of the same month.

Effectiveness March 23, 1976

Depositary United Nations Secretary-General

Convention Number No. 7 of 1964

Languages Chinese, English, French, Russian, Spanish

Main content Security of international freedom

Article link http://www2.ohchr.org/english/law/ccpr.htm

 

International Covenant on Civil and Political Rights

(International Covenant on Civil and Political Rights, ICCPR)

On December 16, 1966, adopted by the United Nations General Assembly,

It is a multilateral treaty on the international guarantee of human rights centered on freedom.

It was released for signature in New York on the same day 19th and occurred on March 23, 1976.

In Japanese it is abbreviated abbreviated as a free-rights agreement (jiyuu kayaki).

Concerning economic, social and cultural rights adopted at the same time

Sometimes referred to as the B Term for the International Covenant (Covenant on the Social Right, A Covenant)

Both conventions (and its optional protocol) are also called international human rights agreements.

This Agreement provides the Contracting Parties with equal rights as human beings, rights to life, freedom of religion,

Freedom of expression, freedom of assembly, right of suffrage, proper procedure and the right to a fair trial,

Respect and respect the individual's civic and political rights, we have an immediate obligation to secure.

 

Convention on Contracts, Term A

 

 

 

International human rights agreement

http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/kiyaku/

 

The International Covenant on Human Rights is based on the content of the Universal Declaration of Human Rights,

It is the most basic and comprehensive in human rights treaties.

The Covenant on the Rights of the Covenant and the Convention on the Rights of the Rights were adopted at the 21st UN General Assembly in 1966,

It came into force in 1976.

Japan ratified in 1979.

In addition, the International Covenant on Human Rights,

Sometimes we call the Covenant of Civil Rights as International Human Rights B Terms.

 

 

International Covenant on Civic and Political Rights (B Terms)

 

Parties to this Code,

According to the principles declared in the United Nations Charter,

To recognize the inherent dignity of all members of human society and the right not to take away equality

Considering that it forms the basis of freedom, justice and peace in the world,

We acknowledge that these rights are derived from the inherent dignity of human beings,

According to the Universal Declaration of Human Rights, free humans are civil and political freedom

The ideal of enjoying freedom from fear and lack,

Everyone, along with its economic, social and cultural rights

In cases where conditions are created that can enjoy civic and political rights

I acknowledge that it will be achieved for the first time,

Honorable respect for human rights and freedom and obligation to promote compliance

Considering that the countries owed under the United Nations Charter,

Individuals are obligated to others and to the society to which they belong

And for the promotion and defense of rights granted under this Covenant

Recognize that you have the responsibility to strive and agree as follows.

 

Part One

 

First article

1 All the people have the right to self-determination. Based on this right, all people,

Freely decide its political position and its economic,

Freely pursue social and cultural development.

 

2 All the people,

As long as they do not violate obligations arising from international economic cooperation based on reciprocity principle and obligations under international law,

You can freely dispose of its natural wealth and resources for yourself.

In any case, the people will not be deprived of the means for their survival.

 

3 Parties to this Covenant (including those with responsibilities for administration in non-autonomous regions and trust-governed regions)

In accordance with the provisions of the Charter of the United Nations, promote the realization of self-determination rights and respect the right to self-determination.

 

Part 2

 

Article 2

 

1 Each Contracting Party to the present Covenant shall, to all individuals within that territory and under its jurisdiction,

Race, skin color, sex, language, religion, political opinion and other opinions,

Without any discrimination due to national or social origin, property, birth or other status etc

I promise to respect and secure the rights that are permitted under this Code.

 

2 Each Contracting Party of the present Covenant shall, when legislative measures or other measures have not yet been taken,

To realize the right granted in this contract

In order to take necessary legislative measures and other measures,

I promise to take necessary actions according to the constitutional procedures of my country and the provisions of this regulation.

 

3 Each Contracting Party of this Covenant promises the following:

 

(a) A person who has been infringed on the rights or freedoms permitted under this Covenant,

Even when infringement is made by a person acting with public qualification,

Ensure that you receive effective remedial measures.

(B) the right of a person seeking a remedy is authorized judicial,

To ensure that it is determined by an administrative or legislative body or other competent authority specified by the national legislation and to develop the possibility of judicial remedy measures.

(c) Ensuring that remedies are enforced by authorized agencies when given remedies.

 

Article 3

 Parties to this Code,

On the enjoyment of all civic and political rights stipulated in this contract

We promise to ensure equal rights for men and women.

 

Article 4

1 In the event of a public emergency threatening the survival of the citizens, when the existence of the emergency is officially declared, the Contracting Party to the present Covenant shall, to the extent that the urgency of the situation is truly necessary, You can take measures that violate the obligation based on.

Provided, however, that such measures shall not conflict with other obligations undertaken by the Contracting Party under international law,

 

Also, it should not include discrimination due only to race, skin color, sex, language, religion or social origin.

 

2 The provision of paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to Article 6, Article 7, Article 8 1 and 2,

Article 15, Article 15, Article 16, and Article 18 of the Act on Special Measures Concerning Conflict of Interest.

3 Parties to this agreement exercising the right to take measures to violate the obligation,

Immediately notify other Contracting Parties to this Agreement through the Secretary-General of the United Nations the provisions that violated and the reasons that resulted in violation.

Furthermore, on the day when the violation ends, notify through that Secretary-General.

 

Article 5

1 Any provision of this Agreement shall be governed by the State,

To have the right to engage in activities that aim to destroy the rights and freedoms permitted under this Code and to limit it beyond the limits set forth in this Regulation or for conducting such a purpose It can not be understood as meaningful.

2 With regard to basic human rights recognized or existing by laws, treaties, regulations or customs in any of the Contracting States of this Covenant,

Because of the fact that this agreement does not allow those rights or the scope of its acceptance is narrower,

Do not limit or violate those rights.

 

The third part

 

Article 6

 

1 All human beings have inherent rights to life.

This right is protected by law. No one is arbitrarily deprived of his life.

2 In countries that have not abolished capital punishment,

The death penalty has effect when the crime is done,

And can be subject only to the most serious crimes by the provisions of this Code and by the law which does not conflict with the provisions of the Convention on the prevention and punishment of collective killing crimes.

This punishment can only be enforced by a final judgment declared by an authorized court.

3 In the event that deprivation of life constitutes a collective murder crime, any assumption of this Article,

I understand that parties to this convention will not allow any obligation to be borne by any method regardless of the provisions of the Convention on the prevention and punishment of collective killing crimes.

4 No one who was sentenced to death,

Have the right to seek special pardon or commutation. Pardon for the death penalty,

Special pardon or commutation can be given in all cases.

5 The death penalty shall not be imposed on crimes committed by persons under 18 years of age,

Also, do not execute to girls pregnant.

6 No provision of this Article,

It shall not be invoked to delay or prevent the abolition of capital punishment by Parties to this Covenant.

 

Article 7

No one may be tortured or cruel,

Not subject to inhumane or degrading handling or punishment.

In particular, no one undergoes medical or scientific experiments without its free consent.

 

Article 8

1 No one can be put in a state of slavery.

All forms of slavery and slave trade are prohibited.

2 No one shall be placed in slavery.

3

(a) No one is required to subject to forced labor.

(b) The provision of paragraph (a) shall be deemed to prohibit the forced labor from being given due to the sentence of punishment by an authorized court in a country that can impose detention punishment with forced labor as penalty for crime It must not be.

(c) For the purposes of this application, "forced labor" does not include:

(i) to a person who is a work or a service, is not mentioned in the provision of (b), is detained by a court's legal order, or is exempted conditionally with its detention What is required

(ii) In countries where services of military nature and conscientious refusal of military service are permitted, conscientious military service refused persons are obliged to pay the national service required by law

(iii) Services required in the event of an emergency or disaster threatening the existence or welfare of society

(iv) work or service which is regarded as an ordinary duty as a citizen

 

Article 9

1 Everyone has the right to physical freedom and safety.

No one shall be arbitrarily arrested or detained.

No one will be deprived of its freedom unless it is based on the reasons and procedures established by law.

 

(2) A person arrested shall be informed of the reason at the time of arrest,

You can promptly inform us of the alleged facts to you.

(3) A person arrested or detained by a criminal charges,

Judge or exercise of jurisdiction shall be taken promptly in front of other official constitutions permitted by law and have the right to be judged or released within a reasonable period of time.

It is not a principle to detain a person appointed in a trial,

The release may be subject to the guarantee of appearance at all stages of trial and other judicial proceedings and the appearance for the execution of the judgment in the necessary cases.

4 A person who is deprived of liberty by arrest or detention,

The court has the right to proceed in the court so that the court can decide whether the detention is legitimate without delay and order the release if the detention is not legal.

5 Any person who has been illegally arrested or detained has the right to compensation.

 

Article 10

1 All who are deprived of liberty will be dealt with humanely and respecting the inherent dignity of human beings.

2

(a) The accused shall be separated from those who have been convicted, except in cases of exceptional circumstances, and shall be treated as a separate treatment corresponding to the position as a person not convicted receive.

(b) The defendant of the juvenile shall be separated from the adult and will be subject to trial as soon as possible.

3 The system of penal institution includes treatment that basically aims to rectify detainees and return to society. Juvenile offenders shall be separated from adults and handled according to their age and legal status.

 

Article 11

No one shall be detained for the sole reason that it can not fulfill its contractual obligations.

 

Article 12

1 Everyone who is legally within the territory of one of the States has the right to freedom of movement and freedom of residence within that territory.

2 Everyone is free to leave from any country (including their own country).

3 1 and 2 rights are not subject to any restrictions. Provided, however, that such restriction is required by law to protect national security, public order, public health or moral or other person's rights and freedoms, and other This is not the case if it is compatible with rights.

4 No one is arbitrarily deprived of the right to return to his country.

 

Article 13

Foreigners who are lawfully within the territory of the Contracting Party of this Covenant,

It can be expelled from this area only by decisions made under the law.

Except when there are unavoidable reasons for the safety of the country,

The foreign national shall be allowed to present a reason for opposing the expulsion of the person himself and that the case of his own will be judged by an authorized institution or a person nominated particularly by that institution,

For this reason, the agent or his representative will be admitted.

 

Article 14

1 Everyone shall be equal before the court.

Everyone, for the determination of the criminal sin or the decision on the conflict of civil rights and obligations,

Authoritative, independent and established by law,

Have the right to a fair public hearing by a fair court.

To the media and the public, it is necessary for the interests of the private life of the parties, on the grounds of morals in the democratic society, public order or national security, To the extent that the court finds it truly necessary under circumstances,

You can not disclose all or part of the trial.

However, judgments sentenced in criminal proceedings or other litigation,

Except when necessary for the benefit of a juvenile or when the procedure concerns disputes between married couple or guardianship of the child, it shall be made public.

 

2 Everyone who is charged with criminal charges has the right to be presumed innocent until convicted under the law.

3 Everyone has the right to receive at least the following guarantees sufficiently equally for the criminal sin decisions.

(a) to be able to tell the nature and reason of the crime promptly and in detail in its understanding language.

(b) to have sufficient time and benefit to prepare for defense and to contact counsel who appoints himself / herself.

(c) To have a trial without undue delay.

(d) To defend, through attendance by himself and receiving a trial, and through counsel who is appointed directly or by himself. If you do not have counsel, you should be told the right to have counsel. In cases where it is necessary for the interests of justice, when counselors do not have sufficient means of payment, they shall be appointed counsel without burdening their own costs.

(e) To interrogate or interrogate a witness who is disadvantageous to himself and seek witness attendance and interrogation for himself under the same conditions as witnesses against himself.

(f) To receive assistance for interpretation for free if you can not understand or speak the language used in the court.

(g) not to be forced to complain to himself or a guilty confession.

4 In the case of a juvenile, the procedure shall take into account that it is desirable to promote its age and its rehabilitation.

5 Everyone who has received a conviction has the right to be reconsidered by a higher court of its judgment and punishment under the law.

6 In cases where it is determined to be convicted by a final judgment,

Thereafter, if the guilty judgment is abandoned or pardoned on grounds that it was conclusively proven that a misjudgment was made due to a new fact or a newly discovered fact,

Those who have been subjected to punishment as a result of the guilty verdict receive compensation under the law.

Provided, however, that this shall not apply to cases where it is proved that all or part of the unknown facts not disclosed at the appropriate time is attributable to that person.

7 No one shall be tried again or punished again for acts that have already been definitively guilty or innocent in accordance with the laws and criminal proceedings of their respective countries.

 

Article 15

1 No one shall be convicted on behalf of an act or omission that did not constitute a crime by domestic law or international law at the time of its execution.

No one will be subjected to a heavier punishment than the punishment applied when the crime was done.

Those who commit a crime will benefit from the provision if the law provides provisions to impose mild punishment after the crime is committed.

2 No provision of this Article does not preclude trial or punishment for reasons of acts or omissions that were considered criminal at the time of execution, in accordance with the general principles of the law accepted by the international community.

Article 16

Everyone has the right to be recognized as a person in front of the law in all places.

 

Article 17

1 No one is arbitrarily or unlawfully interfered with its private life, family, residence or communication or is not illegally attacked by honor and trust.

2 Everyone has the right to protection of the law against interference or attack of one.

 

Article 18

1 Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion.

This right includes freedoms to accept or have religious beliefs or beliefs of their choice,

Includes freedom to express its religion or belief by worship, ceremonies, events and guidance, either alone or jointly with others and publicly or privately.

2 No one shall be subject to compulsion that may infringe freedom to accept or have religious beliefs or beliefs of their own choosing.

3 For freedom to express religion or belief it is necessary to protect public safety, public order, public health or morality or other person's basic rights and freedoms, You can impose only.

4 Parties to this Covenant promise to respect that parents and optionally legal guardians have the freedom to ensure the religious and moral education of children according to their own beliefs.

 

Article 19

1 Everyone has the right to have an opinion without being interfered.

2 Everyone has the right to freedom of expression.

This right may be orally, handwritten or printed, in the form of art or by other methods of choice by themselves,

Including freedom to seek, receive and convey all kinds of information and ideas, regardless of borders.

3 Exercising the right of 2 involves special obligations and responsibilities.

Therefore, certain restrictions can be imposed on the exercise of this right.

Provided, however, that limitation shall be limited by what is required by the law and for the following purposes.

(a) Respect the rights or credit of others

(b) Protection of national security, public order or public health or morality

 

Article 20

1 Any promotion for war is prohibited by law.

2 The advocacy of national, racial or religious hatred which is instigating discrimination, hostility or violence is prohibited by law.

 

Article 21

Peaceful gathering rights are accepted.

Regarding the exercise of this right, it is a restriction stipulated by law, and the safety of the country, public safety,

We can not impose any restrictions other than what is necessary in the democratic society for the protection of public order, the protection of public health or morals or the protection of others' rights and freedom.

 

Article 22

1 Everyone has the right to freedom of association.

This right includes the right to form and join labor unions to protect their interests.

2 With regard to the exercise of the right of 1, it is a limit prescribed by law,

We can not impose any restrictions other than what is necessary in the democratic society for the protection of public order, the protection of public health or morality or the protection of the rights and freedom of others.

The provision of this Article, with the exercise of 1 right,

It does not preclude imposing legal restrictions on members of the military and police.

3 No provision of this Article,

Parties to the International Labor Organization Convention of 1948, concerning the freedom of association and the protection of the right to organize,

It does not allow you to take legislative measures to impede the warranty provided for in the Convention or to apply the law in such a way as to obstruct the warranty provided for in the Convention.

 

Article 23

1 Family is a natural and fundamental unit of society and has the right to protection by society and country.

2 The right to marry and to form a family is allowed for men and women of the age to be married.

3 Marriage does not come into existence without the free and complete agreement of both parties.

4 Parties to this Covenant shall take appropriate measures to ensure equality of rights and responsibilities of married spouses during marriage and dissolution of marriage. In the case of resolution, measures are taken for necessary protection against the child.

 

Article 24

1 Every child has race, color of skin, sex, language, religion, national or social origin,

Without any discrimination due to property or birth, it is a necessary protection measure for a position as a minor and has the right to take measures by family, society and the state.

2 All children are registered immediately after birth and have a name.

3 All children have the right to obtain nationality.

 

Article 25

Every citizen has the right and the opportunity to do the following without any discrimination prescribed in Article 2 and without unreasonable restrictions.

(a) Participate in politics, directly or through freely chosen representatives.

(b) Conducted by secret ballot based on ordinary and equal voting rights,

To vote and be elected in an authentic regular election that guarantees free expression of the voter's intention.

(c) to engage in the public service of your country under general equality conditions.

 

Article 26

Everyone is equal before the law,

It is entitled to protection of equality by law without any discrimination.

For this reason, the law prohibits all discrimination and for whatever reasons such as race, color of the skin, sex, language, religion, political opinion or other opinion, national or social origin, property, birth or other status We will ensure equal and effective protection to all people against discrimination by.

 

Article 27

In countries where ethnic, religious or linguistic ethnic minorities exist, those who belong to the ethnic minority,

We enjoyed our culture with other members of the group,

You can not deny the right to believe and practice your religion or use your language.

 

Part 4

Article 28

(1) The Commission on Human Rights (hereinafter referred to as the "Committee") shall be established.

The committee shall perform the duties specified in this section as being composed of 18 members.

 

(2) The Committee shall have noble personality,

It consists of citizens of parties to this convention recognized for their abilities in the field of human rights.

In this case, consideration is given to the fact that participation by persons with legal experience is beneficial.

(3) The committee members shall be elected and perform their duties with the qualifications of individuals.

 

Article 29

(1) The committee members shall have the qualifications prescribed in the preceding Article,

It is elected by secret ballot from the list of persons nominated for election by the Contracting Party of this Covenant.

2 Each Contracting State of this Covenant may designate one or two persons.

The person nominated shall be a citizen of the nominating country.

3 Everyone has the right to be re-nominated.

 

Article 30

(1) The first election of a committee member shall be made within six months after the effective date of this Covenant.

(2) In addition to the case of elections to supplement empty seats (referring to empty seats declared pursuant to the provisions of Article 33) pursuant to the provisions of Article 34, the Secretary-General of the United Nations shall notify the members of the committee Requests to the Contracting Parties to this agreement at least four months at the latest of the election day in writing to submit the name of the person nominated for the committee members within three months.

3 The Secretary-General of the United Nations creates a roster in alphabetical order of nominees referred to in paragraph 2 (this shall be a name list showing the names of the Parties that nominated these persons), and will keep the roster at the latest at each of the election days at the latest Send to the Parties to this agreement before.

4 The election of the committee members shall be held at the meeting of the contracting party of this Covenant convened by the United Nations Secretary General to the United Nations Headquarters. This meeting shall be a quorum with two thirds of the Parties to this Covenant. At this meeting, it shall be the committee elected to the committee with the most number of votes cast by the representatives of the Parties present and voting, and nominated by a majority vote.

 

Article 31

(1) A committee can not include two or more people in one country.

2 In the election of the committee, take into consideration that the allocation of the committee is geographically equitable and that different civilization forms and major legal systems are represented.

 

Article 32

1 The members of the committee shall be elected for a term of four years. The committee is entitled to be re-elected if it is re-nominated. Provided, however, that the term of office of nine of the committee members elected in the initial election shall expire in two years and these nine committee members shall, pursuant to the provisions of Article 30 4 immediately after the first election At the meeting to be elected by the chairman by lottery.

(2) Elections at the expiration of the term shall be in accordance with the provisions of the preceding articles of this section.

 

Article 33

1 If another member agrees that the members of the committee are unable to fulfill their duties for reasons other than temporary absence, the chairperson of the committee will be appointed to the Secretary-General of the United Nations The Secretary-General shall declare that the position of said committee has become vacant.

(2) In the event that a committee member dies or resigns, the chairperson shall immediately notify the Secretary-General of the United Nations that effect and the secretary-general shall notify the Secretary-General from the date of death or resignation the position of such committee I declare that I was vacant.

 

Article 34

(1) In the case where a vacancy is declared pursuant to the provisions of the preceding Article, if the term of office of a member to be replaced within six months from the date of such declaration does not expire, the Secretary-General of the United Nations shall inform each Contracting Party of the Covenant Notice. Each Contracting Party may submit the name of the person nominated pursuant to the provision of Article 29 within two months to supplement the vacancy.

2 The Secretary-General of the United Nations prepares a roster in alphabetical order of nominated persons referred to in paragraph 1 and sends it to the Contracting States of this Covenant. Elections for supplementing vacancies shall be made in accordance with relevant provisions of this section.

3 The members of the committee elected to supplement vacancies declared pursuant to the provisions of the preceding Article shall remain in office for the remainder of the committee members who are vacant in the committee pursuant to the provision of the same Article.

 

Article 35

The members of the committee receive remuneration from the resources of the United Nations, with the approval of the General Assembly, subject to the conditions determined by the General Assembly of the United Nations considering the importance of the committee's duties.

 

Article 36

The Secretary-General of the United Nations provides staff and benefits necessary for the Committee to effectively carry out the duties stipulated in this Code.

 

Article 37

1 The Secretary - General of the United Nations convenes the first meeting of the Committee to the United Nations Headquarters.

2. The Committee shall meet at the time specified in the Rules of Procedure after the first meeting.

3 Committees usually meet at the United Nations Headquarters or the United Nations Office in Geneva.

 

Article 38

Prior to the commencement of duties, all members of the committee conduct a solemn oath on the public committee to fulfill their duties fairly and conscientiously.

 

Article 39

(1) The Committee shall elect officers for a term of two years. Officers can be re-elected.

(2) The Committee shall establish procedural rules. In particular, the following rules shall be established for this procedure rule.

(a) To be quorum with twelve members.

(b) The decision of the committee shall be made by a majority of the votes cast by the committee members.

 

Article 40

1 Parties to this Covenant shall: (a) within one year from the time this Covenant becomes effective for that Contracting Party, (b) thereafter, upon the request of the Committee, the realization of the rights granted in this Code We will promise to submit reports on the measures taken for and the progress made on the enjoyment of these rights.

2 All reports shall be submitted to the Secretary-General of the United Nations, which will send these reports to the Committee for consideration. In the report, if factors and obstacles affecting the implementation of this regulation exist, describe these factors and obstacles.

3 The Secretary-General of the United Nations may, after consultation with the Committee, send a copy of the part concerning matters within the authority of any of the specialized agencies included in the report to the specialized agency.

4 The Committee considers the reports submitted by the Contracting States of this Covenant. The Committee shall send to the Contracting Party a report of the Committee and a general character that it deems appropriate and shall transmit the general character together with a copy of the report received from the Contracting Party of this Covenant You can send the opinions that you have to the Economic and Social Council.

(5) A Contracting Party to the present Covenant may submit to the Committee a view on opinions having general characteristics sent pursuant to the provision of (4).

 

Article 41

1 Parties to this Covenant will admit that the Committee has the authority to accept and review the report from any Contracting Party that alleges that obligations under this Covenant are not being fulfilled by other Contracting Parties You may declare it at any time pursuant to the provisions of this Article. A notice under this Article may be accepted and considered only if it is a report by a Contracting Party that has made a declaration that allows the Commission's authority concerning its country. The committee shall not accept reports on parties not declaring. Report received under the provisions of this Article shall be handled according to the following procedure.

(a) If a Contracting Party to the present Covenant finds that other Contracting Party is not enforcing this Covenant, it may evoke the attention of the other Contracting Party concerning that matter by written notice. The country receiving the notice will provide documents or other documents explaining the matter to the country that sent the notification within three months after receipt of the notice. These documents shall be mentioned in relation to the situation and to the extent possible and appropriate to the domestic procedures and remedies that are currently taken or can be taken in the future.

(b) If the case is not adjusted to satisfy both parties concerned within six months after receipt of the first notice, either party shall notify the committee and the other contracting party And have the right to refer the matter to the committee by doing so.

(c) The committee is referred to in accordance with generally accepted principles of international law only after confirming that all domestic remedies available for the case referred to have been taken and exhausted Handle incidents. Provided, however, that this shall not apply if the implementation of remedial measures is unreasonably delayed.

(d) The Committee shall hold a closed meeting when considering reporting pursuant to the provisions of this Article.

(e) Subject to the provisions of paragraph (c), the Committee shall make a relief to the Parties concerned in order to settle the case friendly, on the basis of the respect for human rights and fundamental freedence accepted in this Code .

(f) The Committee may request the Parties concerned referred to in paragraph (b) to provide any relevant information for any of the cases referred to.

(g) The Parties concerned referred to in paragraph (b) shall have the right to attend the delegation while the committee is considering the case and also have the right to submit opinions orally or in writing.

(h) The committee shall submit a report within twelve months after the day on which the notice of (b) is received. For each case, the report shall be sent to the relevant Contracting Party.

(i) If the solution is reached according to the provisions of (e), the Committee shall report briefly stated facts and resolutions that have been reached.

(ii) If the resolution is not reached as prescribed in paragraph (e), the Committee shall report a brief description of the facts and shall record the verbal opinion of the Party concerned and written opinion .

2. The provision of this Article shall become effective when the ten Contracting States of this Covenant have made a declaration under 1 provision. The declaration shall be deposited by the Contracting Party with the Secretary-General of the United Nations, and the Secretary-General shall send a copy thereof to the other Contracting Parties. The declaration may be withdrawn at any time by notice to the Secretary-General. Withdrawal does not preclude consideration of any case in the notification already sent pursuant to the provisions of this Article. New notifications by Parties withdrawing the declaration shall not be accepted unless the Contracting Party makes a new declaration after the Secretary-General has received a notice of withdrawal of the declaration.

 

 

Article 42

1

(a) If the case referred to by the Committee pursuant to the provisions of the preceding Article can not be resolved so as to be satisfied by the Contracting Party, the Committee shall, with the prior consent of the Parties concerned, "Mediation Committee") can be established. The Conciliation Committee shall make relaxation with respect to the Parties concerned in order to solve the case friendlyly on the basis of respect of this Covenant.

(b) The mediation committee shall consist of the five persons accepted by the Contracting Party concerned. With regard to the composition of the mediation committee, if the concerned parties do not reach an agreement within three months, the members of the mediation committee which can not obtain consensus shall be due to the secret ballot of the committee, by a majority of two thirds or more By vote, elect from committee members.

(2) The members of the mediation committee shall perform their duties with the qualifications of individuals. The committee member shall not be a citizen of the Contracting State concerned, a country which is not a Contracting State of this Covenant or a State party not declaring under the provisions of the preceding Article.

3 The arbitration committee elects the chairperson and adopts the procedure rules.

4 The meeting of the mediation committee is normally held at the United Nations Headquarters or the United Nations Office in Geneva. However, this meeting may be held in a suitable place where the mediation committee decides upon consultation with the Secretary-General of the United Nations and the relevant Contracting Parties.

(5) The Secretariat provided pursuant to the provision of Article 36 shall also provide services for the Conciliation Committee established pursuant to the provisions of this Article.

6 The information received and consolidated by the Committee shall be used by the Conciliation Committee and the Conciliation Committee may request the Parties concerned to provide any other relevant information .

7 The Conciliation Committee shall notify the committee chairman of the committee within twelve months after notifying the case fully and in any case after picking up the case for consideration hand in.

(a) If it is not possible to conclude examination of the case within twelve months, the mediation committee will report briefly describing the status of consideration of the case.

(b) In the event of a friendly resolution of the case on the basis of respect for human rights accepted under this Code, the Conciliation Committee will report briefly stated facts and resolutions they have reached.

(c) If it does not reach the solution set out in (b), the report of the mediation committee shall include the findings of all facts relating to the dispute problem between the relevant parties and the friendly solution of the case As well as an oral opinion of the Parties concerned and a written opinion are attached.

(d) Where a report of the Conciliation Committee is to be submitted under paragraph (c), the Contracting Party concerned shall notify the committee chairman of the mediation committee within three months after receipt of the report Whether to accept the contents of the report is notified.

8 The provisions of this Article shall not affect the duties of the Committee pursuant to the provisions of the preceding Article.

9 The Parties concerned shall share all expenses for the members of the mediation committee equally, in accordance with the estimate prepared by the Secretary-General of the United Nations.

10 The Secretary-General of the United Nations has the authority to pay the expenses of members of the Conciliation Committee prior to the allocation of the expenses of the Parties concerned under the provisions of 9, if necessary.

 

Article 43

Members of the Committee and members of the Conciliation Committee established pursuant to the provisions of the preceding Article shall have benefits, privileges and expertise of experts who perform duties for the United Nations as provided for in the relevant provisions of the Convention on the Rights of the United Nations and exemptions Enjoy exemptions.

 

Article 44

The provisions concerning the implementation of this Covenant shall be governed by the basic documents of the United Nations and specialized agencies and by treaties prepared in the United Nations and specialized agencies or by interfering with the procedures prescribed in the field of human rights under these basic documents and treaties And shall not apply to any other party that would hinder the use of other procedures by parties to this Covenant for the resolution of disputes due to general or special international arrangements having effect between the Contracting Parties to this Covenant Absent.

 

Article 45

The committee submits an annual report on its activities to the United Nations General Assembly through the Economic and Social Council.

 

Part 5

 

Article 46

Any provision of this Agreement shall prevent the application of the provisions of the Charter of the United Nations, which defines the duties of the organizations of the United Nations and specialized agencies, and the provisions of the basic documents of specialized agencies, for the matters stipulated in this Regulation Do not do it.

 

Article 47

No provision of this agreement,

It should not be interpreted as impairing the inherent right of all people to enjoy and use their natural wealth and resources adequately and freely.

3.申しての犯罪(人道上の犯罪)根拠とする国際法

3-1.市民権と政治的権利に関する国際規約

The International Covenant on Civil and Political Rights 

市民権と政治的権利に関する国際規約

2条(1)(3)、第4条(1)、第5条(2)、第9(1) (5)、第13条、第14条(6)、

15条(1)、第16条、第17条、第26

 

市民的及び政治的権利に関する国際規約(自由権規約 B規約)

 

 

市民的及び政治的権利に関する国際規約(B規約)

ICCPR-members2.PNG

締約国

署名・未批准国

未署名・未締約国

通称・略称 自由権規約

起草 1954

署名 19661216日、国際連合総会(ニューヨーク国際連合本部)において採択。同月19日署名のため開放。

効力発生 1976323

寄託者 国際連合事務総長

条約番号 昭和54年条約第7

言語 中国語、英語、フランス語、ロシア語、スペイン語

主な内容 国際的な自由権の保障

条文リンク http://www2.ohchr.org/english/law/ccpr.htm

 

市民的及び政治的権利に関する国際規約

(International Covenant on Civil and Political RightsICCPR)は、

19661216日、国際連合総会によって採択された、

自由権を中心とする人権の国際的な保障に関する多数国間条約である。

同月19日ニューヨークで署名のため開放され、1976323日効力を発生した。

日本語では自由権規約(じゆうけんきやく)と略称される。

同時に採択された経済的、社会的及び文化的権利に関する

国際規約(社会権規約A規約)に対してB規約と呼ばれることもあり、

両規約(及びその選択議定書)は併せて国際人権規約と呼ばれる。

 

本規約は、締約国に対し、人間としての平等、生命に対する権利、信教の自由、

表現の自由、集会の自由、参政権、適正手続及び公正な裁判を受ける権利など、

個人の市民的・政治的権利を尊重し、確保する即時的義務を負わせている。

 

社会権規約A規約

 

 

 

国際人権規約

http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/kiyaku/

 

国際人権規約は、世界人権宣言の内容を基礎として、これを条約化したものであり、

人権諸条約の中で最も基本的かつ包括的なものです。

社会権規約自由権規約は、1966年の第21国連総会において採択され、

1976年に発効しました。

日本は1979年に批准しました。

なお、社会権規約を国際人権A規約、

自由権規約を国際人権B規約と呼ぶこともあります。

 

 

市民的及び政治的権利に関する国際規約(B規約)

 

この規約の締約国は、

国際連合憲章において宣明された原則によれば、

人類社会のすべての構成員の固有の尊厳及び平等のかつ奪い得ない権利を認めることが

世界における自由、正義及び平和の基礎をなすものであることを考慮し、

これらの権利が人間の固有の尊厳に由来することを認め、

世界人権宣言によれば、自由な人間は市民的及び政治的自由並びに

恐怖及び欠乏からの自由を享受するものであるとの理想は、

すべての者がその経済的、社会的及び文化的権利とともに

市民的及び政治的権利を享有することのできる条件が作り出される場合に

初めて達成されることになることを認め、

人権及び自由の普遍的な尊重及び遵守を助長すべき義務を

国際連合憲章に基づき諸国が負っていることを考慮し、

個人が、他人に対し及びその属する社会に対して義務を負うこと

並びにこの規約において認められる権利の増進及び擁護のために

努力する責任を有することを認識して、次のとおり協定する。

 

第一部

 

第一条

1 すべての人民は、自決の権利を有する。この権利に基づき、すべての人民は、

その政治的地位を自由に決定し並びにその経済的、

社会的及び文化的発展を自由に追求する。

 

2 すべての人民は、

互恵の原則に基づく国際的経済協力から生ずる義務及び国際法上の義務に違反しない限り、

自己のためにその天然の富及び資源を自由に処分することができる。

人民は、いかなる場合にも、その生存のための手段を奪われることはない。

 

3 この規約の締約国(非自治地域及び信託統治地域の施政の責任を有する国を含む。)は、

国際連合憲章の規定に従い、自決の権利が実現されることを促進し及び自決の権利を尊重する。

 

第二部

 

第二条

 

1 この規約の各締約国は、その領域内にあり、かつ、その管轄の下にあるすべての個人に対し、

人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治的意見その他の意見、

国民的若しくは社会的出身、財産、出生又は他の地位等によるいかなる差別もなしに

この規約において認められる権利を尊重し及び確保することを約束する

 

2 この規約の各締約国は、立法措置その他の措置がまだとられていない場合には、

この規約において認められる権利を実現するために

必要な立法措置その他の措置をとるため、

自国の憲法上の手続及びこの規約の規定に従って必要な行動をとることを約束する。

 

3 この規約の各締約国は、次のことを約束する。

 

 (a) この規約において認められる権利又は自由を侵害された者が、

公的資格で行動する者によりその侵害が行われた場合にも、

効果的な救済措置を受けることを確保すること。

 (b) 救済措置を求める者の権利が権限のある司法上、

行政上若しくは立法上の機関又は国の法制で定める他の権限のある機関によって決定されることを確保すること及び司法上の救済措置の可能性を発展させること。

  1. 救済措置が与えられる場合に権限のある機関によって執行されることを確保すること。

 

第三条

 この規約の締約国は、

この規約に定めるすべての市民的及び政治的権利の享有について

男女に同等の権利を確保することを約束する。

 

第四条

1 国民の生存を脅かす公の緊急事態の場合においてその緊急事態の存在が公式に宣言されているときは、この規約の締約国は、事態の緊急性が真に必要とする限度において、この規約に基づく義務に違反する措置をとることができる。

ただし、その措置は、当該締約国が国際法に基づき負う他の義務に抵触してはならず、

また、人種、皮膚の色、性、言語、宗教又は社会的出身のみを理由とする差別を含んではならない。

2 一の規定は、第六条、第七条、第八条1及び2

第十一条、第十五条、第十六条並びに第十八条の規定に違反することを許すものではない。

3 義務に違反する措置をとる権利を行使するこの規約の締約国は、

違反した規定及び違反するに至った理由を国際連合事務総長を通じてこの規約の他の締約国に直ちに通知する。

更に、違反が終了する日に、同事務総長を通じてその旨通知する。

 

第五条

1 この規約のいかなる規定も、国、集団又は個人が、

この規約において認められる権利及び自由を破壊し若しくはこの規約に定める制限の範囲を超えて制限することを目的とする活動に従事し又はそのようなことを目的とする行為を行う権利を有することを意味するものと解することはできない。

2 この規約のいずれかの締約国において法律、条約、規則又は慣習によって認められ又は存する基本的人権については、

この規約がそれらの権利を認めていないこと又はその認める範囲がより狭いことを理由として、

それらの権利を制限し又は侵してはならない。

 

第三部

 

第六条

1 すべての人間は、生命に対する固有の権利を有する。

この権利は、法律によって保護される。何人も、恣意的にその生命を奪われない。

2 死刑を廃止していない国においては、

死刑は、犯罪が行われた時に効力を有しており、

かつ、この規約の規定及び集団殺害犯罪の防止及び処罰に関する条約の規定に抵触しない法律により、最も重大な犯罪についてのみ科することができる。

この刑罰は、権限のある裁判所が言い渡した確定判決によってのみ執行することができる。

3 生命の剥奪が集団殺害犯罪を構成する場合には、この条のいかなる想定も、

この規約の締約国が集団殺害犯罪の防止及び処罰に関する条約の規定に基づいて負う義務を方法のいかんを問わず免れることを許すものではないと了解する。

4 死刑を言い渡されたいかなる者も、

特赦又は減刑を求める権利を有する。死刑に対する大赦

特赦又は減刑はすべての場合に与えることができる。

5 死刑は、十八歳未満の者が行った犯罪について科してはならず、

また、妊娠中の女子に対して執行してはならない。

6 この条のいかなる規定も、

この規約の締約国により死刑の廃止を遅らせ又は妨げるために援用されてはならない。

 

第七条

 何人も、拷問又は残虐な、

非人道的な若しくは品位を傷つける取扱い若しくは刑罰を受けない。

特に、何人も、その自由な同意なしに医学的又は科学的実験を受けない。

 

第八条

1 何人も、奴隷の状態に置かれない。

あらゆる形態の奴隷制度及び奴隷取引は、禁止する。

2 何人も、隷属状態に置かれない。

3

(a) 何人も、強制労働に服することを要求されない。

(b) (a)の規定は、犯罪に対する刑罰として強制労働を伴う拘禁刑を科することができる国において、権限のある裁判所による刑罰の言渡しにより強制労働をさせることを禁止するものと解してはならない。

(c) この三の適用上、「強制労働」には、次のものを含まない。

(i) 作業又は役務であって、(b)の規定において言及されておらず、かつ、裁判所の合法的な命令によって抑留されている者又はその抑留を条件付きで免除されている者に通常要求されるもの

(ii) 軍事的性質の役務及び、良心的兵役拒否が認められている国においては、良心的兵役拒否者が法律によって要求される国民的役務

(iii) 社会の存立又は福祉を脅かす緊急事態又は災害の場合に要求される役務

(iv) 市民としての通常の義務とされる作業又は役務

 

第九条

1 すべての者は、身体の自由及び安全についての権利を有する。

何人も、恣意的に逮捕され又は抑留されない。

何人も、法律で定める理由及び手続によらない限り、その自由を奪われない。

2 逮捕される者は、逮捕の時にその理由を告げられるものとし、

自己に対する被疑事実を速やかに告げられる。

3 刑事上の罪に問われて逮捕され又は抑留された者は、

裁判官又は司法権を行使することが法律によって認められている他の官憲の面前に速やかに連れて行かれるものとし、妥当な期間内に裁判を受ける権利又は釈放される権利を有する。

裁判に付される者を抑留することが原則であってはならず、

釈放に当たっては、裁判その他の司法上の手続のすべての段階における出頭及び必要な場合における判決の執行のための出頭が保証されることを条件とすることができる。

4 逮捕又は抑留によって自由を奪われた者は、

裁判所がその抑留が合法的であるかどうかを遅滞なく決定すること及びその抑留が合法的でない場合にはその釈放を命ずることができるように、裁判所において手続をとる権利を有する。

5 違法に逮捕され又は抑留された者は、賠償を受ける権利を有する。

 

第十条

1 自由を奪われたすべての者は、人道的にかつ人間の固有の尊厳を尊重して、取り扱われる。

2

(a) 被告人は、例外的な事情がある場合を除くほか有罪の判決を受けた者とは分離されるものとし、有罪の判決を受けていない者としての地位に相応する別個の取扱いを受ける。

(b) 少年の被告人は、成人とは分離されるものとし、できる限り速やかに裁判に付される。

3 行刑の制度は、被拘禁者の矯正及び社会復帰を基本的な目的とする処遇を含む。少年の犯罪者は、成人とは分離されるものとし、その年齢及び法的地位に相応する取扱いを受ける。

 

第十一条

 何人も、契約上の義務を履行することができないことのみを理由として拘禁されない。

 

第十二条

1 合法的にいずれかの国の領域内にいるすべての者は、当該領域内において、移動の自由及び居住の自由についての権利を有する。

2 すべての者は、いずれの国(自国を含む。)からも自由に離れることができる。

3 1及び2の権利は、いかなる制限も受けない。ただし、その制限が、法律で定められ、国の安全、公の秩序、公衆の健康若しくは道徳又は他の者の権利及び自由を保護するために必要であり、かつ、この規約において認められる他の権利と両立するものである場合は、この限りでない。

4 何人も、自国に戻る権利を恣意的に奪われない。

 

十三条

 合法的にこの規約の締約国の領域内にいる外国人は、

法律に基づいて行われた決定によってのみ当該領域から追放することができる。

国の安全のためのやむを得ない理由がある場合を除くほか、

当該外国人は、自己の追放に反対する理由を提示すること及び権限のある機関又はその機関が特に指名する者によって自己の事案が審査されることが認められるものとし、

この為にその機関又はその者に対する代理人の出頭が認められる。

 

第十四条

1 すべての者は、裁判所の前に平等とする。

すべての者は、その刑事上の罪の決定又は民事上の権利及び義務の争いについての決定のため、

法律で設置された、権限のある、独立の、かつ、

公平な裁判所による公正な公開審理を受ける権利を有する。

報道機関及び公衆に対しては、民主的社会における道徳、公の秩序若しくは国の安全を理由として、当事者の私生活の利益のため必要な場合において又はその公開が司法の利益を害することとなる特別な状況において裁判所が真に必要があると認める限度で、

裁判の全部又は一部を公開しないことができる。

もっとも、刑事訴訟又は他の訴訟において言い渡される判決は、

少年の利益のために必要がある場合又は当該手続が夫婦間の争い若しくは児童の後見に関するものである場合を除くほか、公開する。

 

2 刑事上の罪に問われているすべての者は、法律に基づいて有罪とされるまでは、無罪と推定される権利を有する。

3 すべての者は、その刑事上の罪の決定について、十分平等に、少なくとも次の保障を受ける権利を有する。

(a) その理解する言語で速やかにかつ詳細にその罪の性質及び理由を告げられること。

(b) 防御の準備のために十分な時間及び便益を与えられ並びに自ら選任する弁護人と連絡すること。

(c) 不当に遅延することなく裁判を受けること。

(d) 自ら出席して裁判を受け及び、直接に又は自ら選任する弁護人を通じて、防御すること。弁護人がいない場合には、弁護人を持つ権利を告げられること。司法の利益のために必要な場合には、十分な支払手段を有しないときは自らその費用を負担することなく、弁護人を付されること。

(e) 自己に不利な証人を尋問し又はこれに対し尋問させること並びに自己に不利な証人と同じ条件で自己のための証人の出席及びこれに対する尋問を求めること。

(f) 裁判所において使用される言語を理解すること又は話すことができない場合には、無料で通訳の援助を受けること。

(g) 自己に不利益な供述又は有罪の自白を強要されないこと。

4 少年の場合には、手続は、その年齢及びその更生の促進が望ましいことを考慮したものとする。

5 有罪の判決を受けたすべての者は、法律に基づきその判決及び刑罰を上級の裁判所によって再審理される権利を有する。

6 確定判決によって有罪と決定された場合において、

その後に、新たな事実又は新しく発見された事実により誤審のあったことが決定的に立証されたことを理由としてその有罪の判決が破棄され又は赦免が行われたときは、

その有罪の判決の結果刑罰に服した者は、法律に基づいて補償を受ける。

ただし、その知られなかった事実が適当な時に明らかにされなかったことの全部又は一部がその者の責めに帰するものであることが証明される場合は、この限りでない。

7 何人も、それぞれの国の法律及び刑事手続に従って既に確定的に有罪又は無罪の判決を受けた行為について再び裁判され又は処罰されることはない。

 

第十五条

1 何人も、実行の時に国内法又は国際法により犯罪を構成しなかった作為又は不作為を理由として有罪とされることはない。

何人も、犯罪が行われた時に適用されていた刑罰よりも重い刑罰を科されない。

犯罪が行われた後により軽い刑罰を科する規定が法律に設けられる場合には、罪を犯した者は、その利益を受ける。

2 この条のいかなる規定も、国際社会の認める法の一般原則により実行の時に犯罪とされていた作為又は不作為を理由として裁判しかつ処罰することを妨げるものでない。

 

第十六条

 すべての者は、すべての場所において、法律の前に人として認められる権利を有する。

 

第十七条

1 何人も、その私生活、家族、住居若しくは通信に対して恣意的に若しくは不法に干渉され又は名誉及び信用を不法に攻撃されない。

2 すべての者は、1の干渉又は攻撃に対する法律の保護を受ける権利を有する。

 

第十八条

1 すべての者は、思想、良心及び宗教の自由についての権利を有する。

この権利には、自ら選択する宗教又は信念を受け入れ又は有する自由並びに、

単独で又は他の者と共同して及び公に又は私的に、礼拝、儀式、行事及び教導によってその宗教又は信念を表明する自由を含む。

2 何人も、自ら選択する宗教又は信念を受け入れ又は有する自由を侵害するおそれのある強制を受けない。

3 宗教又は信念を表明する自由については、法律で定める制限であって公共の安全、公の秩序、公衆の健康若しくは道徳又は他の者の基本的な権利及び自由を保護するために必要なもののみを課することができる。

4 この規約の締約国は父母及び場合により法定保護者が、自己の信念に従って児童の宗教的及び道徳的教育を確保する自由を有することを尊重することを約束する。

 

第十九条

1 すべての者は、干渉されることなく意見を持つ権利を有する。

2 すべての者は、表現の自由についての権利を有する。

この権利には、口頭、手書き若しくは印刷、芸術の形態又は自ら選択する他の方法により、

国境とのかかわりなく、あらゆる種類の情報及び考えを求め、受け及び伝える自由を含む。

3 2の権利の行使には、特別の義務及び責任を伴う。

したがって、この権利の行使については、一定の制限を課すことができる。

ただし、その制限は、法律によって定められ、かつ、次の目的のために必要とされるものに限る。

(a) 他の者の権利又は信用の尊重

(b) 国の安全、公の秩序又は公衆の健康若しくは道徳の保護

 

第二十条

1 戦争のためのいかなる宣伝も、法律で禁止する。

2 差別、敵意又は暴力の扇動となる国民的、人種的又は宗教的憎悪の唱道は、法律で禁止する。

 

第二十一条

 平和的な集会の権利は、認められる。

この権利の行使については、法律で定める制限であって国の安全若しくは公共の安全、

公の秩序、公衆の健康若しくは道徳の保護又は他の者の権利及び自由の保護のため民主的社会において必要なもの以外のいかなる制限も課することができない。

 

第二十二条

1 すべての者は、結社の自由についての権利を有する。

この権利には、自己の利益の保護のために労働組合を結成し及びこれに加入する権利を含む。

2 1の権利の行使については、法律で定める制限であって国の安全若しくは公共の安全、

公の秩序、公衆の健康若しくは道徳の保護又は他の者の権利及び自由の保護のため民主的社会において必要なもの以外のいかなる制限も課することができない。

この条の規定は、1の権利の行使につき、

軍隊及び警察の構成員に対して合法的な制限を課することを妨げるものではない。

3 この条のいかなる規定も、

結社の自由及び団結権の保護に関する千九百四十八年の国際労働機関の条約の締約国が、

同条約に規定する保障を阻害するような立法措置を講ずること又は同条約に規定する保障を阻害するような方法により法律を適用することを許すものではない。

 

第二十三条

1 家族は、社会の自然かつ基礎的な単位であり、社会及び国による保護を受ける権利を有する。

2 婚姻をすることができる年齢の男女が婚姻をしかつ家族を形成する権利は、認められる。

3 婚姻は、両当事者の自由かつ完全な合意なしには成立しない。

4 この規約の締約国は、婚姻中及び婚姻の解消の際に、婚姻に係る配偶者の権利及び責任の平等を確保するため、適当な措置をとる。その解消の場合には、児童に対する必要な保護のため、措置がとられる。

 

第二十四条

1 すべての児童は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、国民的若しくは社会的出身、

財産又は出生によるいかなる差別もなしに、未成年者としての地位に必要とされる保護の措置であって家族、社会及び国による措置について権利を有する。

2 すべての児童は、出生の後直ちに登録され、かつ、氏名を有する。

3 すべての児童は、国籍を取得する権利を有する。

 

第二十五条

 すべての市民は、第二条に規定するいかなる差別もなく、かつ、不合理な制限なしに、次のことを行う権利及び機会を有する。

(a) 直接に、又は自由に選んだ代表者を通じて、政治に参与すること。

(b) 普通かつ平等の選挙権に基づき秘密投票により行われ、

選挙人の意思の自由な表明を保障する真正な定期的選挙において、投票し及び選挙されること。

(c) 一般的な平等条件の下で自国の公務に携わること。

 

第二十六条

 すべての者は、法律の前に平等であり、

いかなる差別もなしに法律による平等の保護を受ける権利を有する。

このため、法律は、あらゆる差別を禁止し及び人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治的意見その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、出生又は他の地位等のいかなる理由による差別に対しても平等のかつ効果的な保護をすべての者に保障する。

 

第二十七条

 種族的、宗教的又は言語的少数民族が存在する国において、当該少数民族に属する者は、

その集団の他の構成員とともに自己の文化を享有し、

自己の宗教を信仰しかつ実践し又は自己の言語を使用する権利を否定されない。

 

第四部

第二十八条

1 人権委員会(以下「委員会」という。)を設置する。

委員会は、十八人の委員で構成するものとして、この部に定める任務を行う。

 

2 委員会は、高潔な人格を有し、かつ、

人権の分野において能力を認められたこの規約の締約国の国民で構成する。

この場合において、法律関係の経験を有する者の参加が有益であることに考慮を払う。

3 委員会の委員は、個人の資格で、選挙され及び職務を遂行する。

 

第二十九条

1 委員会の委員は、前条に定める資格を有し、かつ、

この規約の締約国により選挙のために指名された者の名簿の中から秘密投票により選出される。

2 この規約の各締約国は、一人又は二人を指名することができる。

指名される者は、指名する国の国民とする。

3 いずれの者も、再指名される資格を有する。

 

第三十条

1 委員会の委員の最初の選挙は、この規約の効力発生の日の後六箇月以内に行う。

2 第三十四条の規定に従って空席(第三十三条の規定により宣言された空席をいう。)を補充するための選挙の場合を除くほか、国際連合事務総長は、委員会の委員の選挙の日の遅くとも四箇月前までに、この規約の締約国に対し、委員会の委員に指名された者の氏名を三箇月以内に提出するよう書面で要請する。

3 国際連合事務総長は、2にいう指名された者のアルファベット順による名簿(これらの者を指名した締約国名を表示した名簿とする。)を作成し、名簿を各選挙の日の遅くとも一箇月前までにこの規約の締約国に送付する。

4 委員会の委員の選挙は、国際連合事務総長により国際連合本部に招集されるこの規約の締約国の会合において行う。この会合は、この規約の締約国の三分の二をもって定足数とする。この会合においては、出席しかつ投票する締約国の代表によって投じられた票の最多数で、かつ、過半数の票を得た指名された者をもって委員会に選出された委員とする。

 

第三十一条

1 委員会は、1の国の国民を二人以上含むことができない。

2 委員会の選挙に当たっては、委員の配分が地理的に衡平に行われること並びに異なる文明形態及び主要な法体系が代表されることを考慮に入れる。

 

第三十二条

1 委員会の委員は、四年の任期で選出される。委員は、再指名された場合には、再選される資格を有する。ただし、最初の選挙において選出された委員のうち九人の委員の任期は、二年で終了するものとし、これらの九人の委員は、最初の選挙の後直ちに、第三十条4に規定する会合において議長によりくじ引で選ばれる。

2 任期満了の際の選挙は、この部の前諸条の規定に従って行う。

 

第三十三条

1 委員会の委員が一時的な不在以外の理由のためその職務を遂行することができなくなったことを他の委員が一致して認める場合には、委員会の委員長は国際連合事務総長にその旨を通知するものとし、同事務総長は、当該委員の職が空席となったことを宣言する。

2 委員会の委員が死亡し又は辞任した場合には、委員長は、直ちに国際連合事務総長にその旨を通知するものとし、同事務総長は、死亡し又は辞任した日から当該委員の職が空席となったことを宣言する。

 

第三十四条

1 前条の規定により空席が宣言された場合において、当該宣言の時から六箇月以内に交代される委員の任期が満了しないときは、国際連合事務総長は、この規約の各締約国にその旨を通知する。各締約国は、空席を補充するため、二箇月以内に第二十九条の規定により指名された者の氏名を提出することができる。

2 国際連合事務総長は、1にいう指名された者のアルファベット順による名簿を作成し、この規約の締約国に送付する。空席を補充するための選挙は、この部の関連規定に従って行う。

3 前条の規定により宣言された空席を補充するために選出された委員会の委員は、同条の規定により委員会における職が空席となった委員の残余の期間在任する。

 

第三十五条

 委員会の委員は、国際連合総会が委員会の任務の重要性を考慮して決定する条件に従い、同総会の承認を得て、国際連合の財源から報酬を受ける。

 

第三十六条

 国際連合事務総長は、委員会がこの規約に定める任務を効果的に遂行するために必要な職員及び便益を提供する。

 

第三十七条

1 国際連合事務総長は、委員会の最初の会合を国際連合本部に招集する。

2 委員会は、最初の会合の後は、手続規則に定める時期に会合する。

3 委員会は、通常、国際連合本部又はジュネーブにある国際連合事務所において会合する。

 

第三十八条

 委員会のすべての委員は、職務の開始に先立ち、公開の委員会において、職務を公平かつ良心的に遂行する旨の厳粛な宣誓を行う。

 

第三十九条

1 委員会は、役員を二年の任期で選出する。役員は、再選されることができる。

2 委員会は、手続規則を定める。この手続規則には、特に次のことを定める。

(a) 十二人の委員をもって定足数とすること。

(b) 委員会の決定は、出席する委員が投ずる票の過半数によって行うこと。

 

第四十条

1 この規約の締約国は、(a)当該締約国についてこの規約が効力を生ずる時から一年以内に、(b)その後は委員会が要請するときに、この規約において認められる権利の実現のためにとった措置及びこれらの権利の享受についてもたらされた進歩に関する報告を提出することを約束する。

2 すべての報告は、国際連合事務総長に提出するものとし、同事務総長は、検討のため、これらの報告を委員会に送付する。報告には、この規約の実施に影響を及ぼす要因及び障害が存在する場合には、これらの要因及び障害を記載する。

3 国際連合事務総長は、委員会との協議の後、報告に含まれるいずれかの専門機関の権限の範囲内にある事項に関する部分の写しを当該専門機関に送付することができる。

4 委員会は、この規約の締約国の提出する報告を検討する。委員会は、委員会の報告及び適当と認める一般的な性格を有する意見を締約国に送付しなければならず、また、この規約の締約国から受領した報告の写しとともに当該一般的な性格を有する意見を経済社会理事会に送付することができる。

5 この規約の締約国は、四の規定により送付される一般的な性格を有する意見に関する見解を委員会に提示することができる。

 

第四十一条

1 この規約の締約国は、この規約に基づく義務が他の締約国によって履行されていない旨を主張するいずれかの締約国からの通報を委員会が受理しかつ検討する権限を有することを認めることを、この条の規定に基づいていつでも宣言することができる。この条の規定に基づく通報は、委員会の当該権限を自国について認める宣言を行った締約国による通報である場合に限り、受理しかつ検討することができる。委員会は、宣言を行っていない締約国についての通報を受理してはならない。この条の規定により受理される通報は、次の手続に従って取り扱う。

(a) この規約の締約国は、他の締約国がこの規約を実施していないと認める場合には、書面による通知により、その事態につき当該他の締約国の注意を喚起することができる。通知を受領する国は、通知の受領の後三箇月以内に、当該事態について説明する文書その他の文書を、通知を送付した国に提供する。これらの文書は、当該事態について既にとられ、現在とっており又は将来とることができる国内的な手続及び救済措置に、可能かつ適当な範囲において、言及しなければならない。

(b) 最初の通知の受領の後六箇月以内に当該事案が関係締約国の双方の満足するように調整されない場合には、いずれの一方の締約国も、委員会及び他方の締約国に通告することにより当該事案を委員会に付託する権利を有する。

(c) 委員会は、付託された事案について利用し得るすべての国内的な救済措置がとられかつ尽くされたことを確認した後に限り、一般的に認められた国際法の原則に従って、付託された事案を取り扱う。ただし、救済措置の実施が不当に遅延する場合は、この限りでない。

(d) 委員会は、この条の規定により通報を検討する場合には、非公開の会合を開催する。

(e) (c)の規定に従うことを条件として、委員会は、この規約において認められる人権及び基本的自由の尊重を基礎として事案を友好的に解決するため、関係締約国に対してあっ旋を行う。

(f) 委員会は、付託されたいずれの事案についても、(b)にいう関係締約国に対し、あらゆる関連情報を提供するよう要請することができる。

(g) (b)にいう関係締約国は、委員会において事案が検討されている間において代表を出席させる権利を有するものとし、また、口頭又は書面により意見を提出する権利を有する。

(h) 委員会は、(b)の通告を受領した日の後十二箇月以内に、報告を提出する。報告は、各事案ごとに、関係締約国に送付する。

(i) (e)の規定により解決に到達した場合には、委員会は、事実及び到達した解決について簡潔に記述したものを報告する。

(ii) (e)の規定により解決に到達しない場合には、委員会は、事実について簡潔に記述したものを報告するものとし、当該報告に関係締約国の口頭による意見の記録及び書面による意見を添付する。

2 この条の規定は、この規約の十の締約国が1の規定に基づく宣言を行った時に効力を生ずる。宣言は、締約国が国際連合事務総長に寄託するものとし、同事務総長は、その写しを他の締約国に送付する。宣言は、同事務総長に対する通告によりいつでも撤回することができる。撤回は、この条の規定に従って既に送付された通報におけるいかなる事案の検討をも妨げるものではない。宣言を撤回した締約国による新たな通報は、同事務総長がその宣言の撤回の通告を受領した後は、当該締約国が新たな宣言を行わない限り、受理しない。

 

第四十二条

1

(a) 前条の規定により委員会に付託された事案が関係締約国の満足するように解決されない場合には、委員会は、関係締約国の事前の同意を得て、特別調停委員会(以下「調停委員会」という。)を設置することができる。調停委員会は、この規約の尊重を基礎として当該事案を友好的に解決するため、関係締約国に対してあっ旋を行う。

(b) 調停委員会は、関係締約国が容認する五人の者で構成する。調停委員会の構成について三箇月以内に関係締約国が合意に達しない場合には、合意が得られない調停委員会の委員については、委員会の秘密投票により、三分の二以上の多数による議決で、委員会の委員の中から選出する。

2 調停委員会の委員は、個人の資格で、職務を遂行する。委員は、関係締約国、この規約の締約国でない国又は前条の規定に基づく宣言を行っていない締約国の国民であってはならない。

3 調停委員会は、委員長を選出し及び手続規則を採択する。

4 調停委員会の会合は、通常、国際連合本部又はジュネーブにある国際連合事務所において開催する。もっとも、この会合は、調停委員会が国際連合事務総長及び関係締約国との協議の上決定する他の適当な場所において開催することができる。

5 第三十六条の規定により提供される事務局は、また、この条の規定に基づいて設置される調停委員会のために役務を提供する。

6 委員会が受領しかつ取りまとめる情報は、調停委員会の利用に供しなければならず、また、調停委員会は、関係締約国に対し、他のあらゆる関連情報を提供するよう要請することができる。

7 調停委員会は、事案を十分に検討した後に、かつ、検討のため事案を取り上げた後いかなる場合にも十二箇月以内に、関係締約国に通知するため、委員会の委員長に報告を提出する。

(a) 十二箇月以内に事案の検討を終了することができない場合には、調停委員会は、事案の検討状況について簡潔に記述したものを報告する。

(b) この規約において認められる人権の尊重を基礎として事案の友好的な解決に到達した場合には、調停委員会は、事実及び到達した解決について簡潔に記述したものを報告する。

(c) (b)に規定する解決に到達しない場合には、調停委員会の報告には、関係締約国間の係争問題に係るすべての事実関係についての調査結果及び当該事案の友好的な解決の可能性に関する意見を記載するとともに関係締約国の口頭による意見の記録及び書面による意見を添付する。

(d) (c)の規定により調停委員会の報告が提出される場合には、関係締約国は、その報告の受領の後三箇月以内に、委員会の委員長に対し、調停委員会の報告の内容を受諾するかどうかを通告する。

8 この条の規定は、前条の規定に基づく委員会の任務に影響を及ぼすものではない。

9 関係締約国は、国際連合事務総長が作成する見積りに従って、調停委員会の委員に係るすべての経費を平等に分担する。

10 国際連合事務総長は、必要なときは、9の規定による関係締約国の経費の分担に先立って調停委員会の委員の経費を支払う権限を有する。

 

第四十三条

 委員会の委員及び前条の規定に基づいて設置される調停委員会の委員は、国際連合の特権及び免除に関する条約の関連規定に規定する国際連合のための職務を行う専門家の便益、特権及び免除を享受する。

 

第四十四条

 この規約の実施に関する規定は、国際連合及び専門機関の基本文書並びに国際連合及び専門機関において作成された諸条約により又はこれらの基本文書及び諸条約に基づき人権の分野に関し定められた手続を妨げることなく適用するものとし、この規約の締約国の間で効力を有する一般的な又は特別の国際取極による紛争の解決のため、この規約の締約国が他の手続を利用することを妨げるものではない。

 

第四十五条

 委員会は、その活動に関する年次報告を経済社会理事会を通じて国際連合総会に提出する。

 

第五部

 

第四十六条

 この規約のいかなる規定も、この規約に規定されている事項につき、国際連合の諸機関及び専門機関の任務をそれぞれ定めている国際連合憲章及び専門機関の基本文書の規定の適用を妨げるものと解してはならない。

 

第四十七条

 この規約のいかなる規定も、

すべての人民がその天然の富及び資源を十分かつ自由に享受し及び利用する固有の権利を害するものと解してはならない。