Japan's Justice in the Dark

Please support so that Japan will be governed under the law, fundamental human rights will be protected, and it will become a country complying with international law

Appealed to ICC 4. Depletion of domestic relief · Application to other international procedures

4. Depletion of domestic relief · Application to other international procedures

 

 

This case is legally a false charge due to "application law violation".

However, there is no reason for 'retrial request' to trial the trial in violation of applicable law.

However, if the crime of police officers involved in the incident becomes clear and confirmed, "retrial request" can be done.

So, I've accused and accused crimes of police officers, prosecutors and judges involved in the incident.

 

4-1. Japan has the exclusive right to "prosecute" to prosecutors.

In this case, prosecutors do not even "accept" fare "not prosecuted".

I will list it excerpt

 

4584

May 14, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

I saw a document (May 1, Heisei 20) entitled "Circuit of complaint" sent from you.

Since complaint is declaring criminal facts to the investigation agency and seeking punishment of the criminal, when and who, where, who, in what way, in what way, what did you do, what kind of damage was caused as a result It is necessary to specify and describe as far as possible the facts that fall under the constituent requirement on the basis of concrete grounds. From the above written document, you inspected that you will file a complaint against non-complainants for official abuse of the official authority of a special civil servant, but in the above-mentioned documents, the duties of police officials, prosecutors and judges involved in the investigation / Based on what basis, it is not recognized that the specific content is unclear why it is supposed to be abuse of duty, and it is not accepted that the criminal facts subject to charges are specifically specified.

Therefore, the written document sent from you will be turned back.

 

 

No. 534

June 6, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

I saw a document titled "Litigation Complaint" sent by you (dated May 25, 2014).

... ... By the omission, the document sent from you will be turned back.

 

 

No. 574

June 27, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

Therefore, the written document sent from you will be turned back.

 

 

No. 683

August 4, 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

In the future, if the same document as before has been sent to the Agency, we will not handle it as a complaint and accusation letter stipulated in the Code of Criminal Procedure, and also the border process Because I may not take. Thank you for your understanding.

 

 

No. 704

7th August 2014

Tokyo District Public Prosecutor's Office

Omission · · ·

 

February 19, 2015

Ministry of Justice Criminal Bureau

I received your letter from you and read it but I understand that this case is related to specific concrete cases so please understand that we can not deal with this matter.

In addition, of letters received, indictment letter, complaint letter, accusation letter, documents sent to you from the special investigation team of the Tokyo District Public Prosecutor's Office, we will return.

 

February 26, 2015

Metropolitan Police Department Investigation Section 2

I saw the document titled "complaint form" submitted to the general police officer from you, but since the criminal facts being declared are unclear and are not recognized as declarations of criminal facts, We will do.

 

 

May 14, 2015

Tokyo High Prosecutor's Office public prosecutor

I have read and reviewed the documents with a statement stated as "complaint letter", which was submitted by you. In case of complaint, it is necessary to specify and describe criminal facts as specific as possible based on concrete evidence. However, regarding the above documents, the facts of the specific crime are not determined and the facts of the complaint are specified I can not. Therefore, we will return all of the above documents etc, which have been submitted by you.

 

 

June 2, 2015

Chiba District Public Prosecutor's Office

I saw the letter of appeal that you sent from me, but the main point is that it is said that the final judgment that gave the guilty sentence is illegitimate. In Japan's judicial system, Sometimes we have a system of retrial against the court, we would like to request procedures for retrial request, we will refund sent complaints.

 

 

15th June 2015

Chiba District Public Prosecutor's Office Special Criminal Division

Three sentences of complaints sent by you as of June 1, 2013, three letters of complaints of the same month 8, two complaints of the same day 9th, and three letters of charges have been seen, I think that there is no jurisdiction, so I will return it.

 

No. 100148

7th August 2015

Supreme Procuratorate

A letter entitled "Sentinel" sent by you (one dated 19 June this year, one dated 22 November), a document titled "With complaint letter" (5 dated 19 June this year , 4 dated on the 22nd of the same month), the document titled "Charging letter" (6 dated 19 June this year) and all the enclosed materials were forwarded to Tokyo District Public Prosecutors Office as of today.

 

 

No. 2679

August 19, 2015

Tokyo District Public Prosecutor's Office

 

I have seen 16 written letters (12 letters dated June 19, 2014, 4 dated 22 November) entitled "letter of charge" and "letter of accusation" sent from you and the Senator and materials.

Described in previous editorial documents, why each act such as a policeman, a public prosecutor, a judge, etc. involved in the investigation, crackdown and trial is based on what grounds, why it is supposed to be abuse of official abuse, false complaint It is not recognized that the criminal facts subject to accusations and accusations have been specified specifically, merely by describing the specific content such as the basis to assert that it is not based on concrete evidence. Therefore, the document etc. is returned to the side.

In addition, although it was stated in the previous neighborhood return document, if documents similar to the past have been circulated to the agency or if it has been sent to the Agency from the Supreme Public Prosecutor's Office etc, the criminal records We do not handle it as a complaint / accusation letter prescribed in the Lawsuit Law and also do not take the borrowing procedure for the sent documents etc, so please be aware.

 

 

4-2. Subsequent relief activities

 

1. I also consulted with the Ministry of Justice's Human Rights Defense Committee, but it is not covered by the consultation.

Since the request is a legal theory, it is out of scope.

2. We also requested the National Police Agency, the upper authority of the Metropolitan Police Department, for relief in writing, but the answer is that the National Police Agency is not an investigation agency.

3. In the upper authority of the National Police Agency, the National Public Safety Commission, the Cabinet, also requested relief in writing, but the National Public Safety Commission is not answering that it is an investigation agency.

4. I filed a complaint and a letter of accusation to the Chiba prefectural police headquarters of the residence where the investigation right resides, but it is not accepted.

5. I asked for the salvation of the House of Representatives, Chairperson of the House of Councilors and Secretary of the Supreme Court in writing, but no answer.

6. We requested relief in writing to political parties such as the LDP, the Democratic Party, but no answer.

7. I asked many Diet members for relief by letter or e-mail, but no response.

 

8. In December 2016, the prosecutor of the Tokyo Prosecutors' office changed. I submitted a complaint and a letter of accusation together with the following documents.

 

Tokyo District Public Prosecutor's Office Attorney General Hiroyuki Yagi

May 10, 2016

You are reported as being appointed prosecutor of the Tokyo District Public Prosecutor December 11 last year and it is reported that it will be "strongly promoting the prosecution reform" and it will be nearly half a year, so please fill it with a complaint and a letter of accusation It is to submit.

We have filed complaints and accusations repeatedly to the Special Direct Investigative Division of the National Police Agency of Japan, but ...

Abbreviation

 

We have been getting back many times from the Special Direct Investigative Division Special Investigative Division of your department.

It should not be prosecuted unless the criminal facts subject to accusations and accusations are not specifically identified as being specified.

 

Therefore, again, on the basis of what grounds, such as police officers, prosecutors, judges and others involved in investigation, crackdown and trial, why it is supposed to be abuse of official abuse, concrete contents such as grounds to assert as false complaint etc As we have corrected part of it based on a lot of advice, it will be re-submitted as a citizen's rights for many times.

 

Normal ...

 

Attachment

1. Backside document list

2. 1 indictment statement

3. 1 newspaper article

Four. Lawsuit officer against me

Five. Prosecutor A prosecutor against me

6. Litigation form Judge against me

7. Judge for police officials against charges Kin Gungaku

8. Charged letter Four offenders 4 policemen prosecutor judge

9. Accusation letter Police officials for Filipino judge judge

Ten. Accusation letter Assistance for mass communication against me

11. Complaint for assisting lawyers against me

12. Mass credit offense against accusation letter KinGungaku

13. Lawyer assistant crime against accusation letter Kin Gungaku

14. Prosecution of a lawyer for four charges of accusation letter

15. Prosecution Office Abuse of official authority Tokyo District Prosecutor's Office - Prosecutor

16. Law complaint Official offense abuse crime Tokyo high public inspection prosecutor · public prosecutor

17. Prosecution Office Abuse of official abuse Supreme prosecution · public prosecutor

18. Complaint Prosecution of official authority Prosecution police office, police officer

19. Complaint letter abuse of official authority sin guilty Ministry officials

 

Even if I wait until the end of January 2017, unfortunately, there is no reply from Tokyo District Prosecutors Office.

I do not even reply that I will not accept it.

 

4-3. The way of relief was completely shut down.

 

So, as a last resort, I entered February 2017,

I requested a review for the "Tokyo Prosecution Review Board".

Japan has monopolized the prosecutor for prosecution to the court. (Prosecution monopolyism)

 

If the prosecution fails to file a prosecution, you can request a review from the "prosecution review board"

I filed a "request for examination" at the Tokyo Prosecution Review Board,

The reply is dismissed on the grounds that the prosecution "has not taken the case of non-prosecution".

 

With all of the above, we have taken all possible means in Japan, but it was not effective at all.

 

4-4. Since the victim is a foreigner, I wrote a letter to the Chinese government and the Philippine government "to protest the Japanese government as it is a human rights violation against my people."

 

About 17:30 on March 17, 2015 Embassy staff called me on my cell phone.

"The Chinese government will not protest the Japanese embassy," "I will return documents such as complaints and letters of accusation" and "I will not oppose the Japanese government's law". In addition,

Even saying "Chinese are being criminals who are not in violation of Japanese law" can say "I do not care, I will not say to the Japanese government." There is no reply from home government.

There is no reply from the government of the home country, the Embassy in Japan from the Philippine government.

 

 

 

How do the citizens of countries that are not governed under the law?

 

In order to receive relief from "humanitarian crimes" as stipulated in the International Convention,

What should I do?

 

 

 

The nation, the United Nations, the international community,

Do you say "settle" with "terrorism"?

 

The Pope said,

 

"The enemy of peace is not just war, indifference is also an enemy!"

 

From "humanitarian crime" that is being carried out in Japan, which is said to be a developed country,

Please do salvation as soon as possible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.国内救済の枯渇・他の国際手続きへの適用

 

 

この事件は、法律的には、「適用法違反」による冤罪です。

しかし適用法違反では裁判をやり直す「再審請求」の理由がありません。

しかし、事件に関わった警察官らの犯罪が明らかになり確定すれば「再審請求」ができます。

それで、事件に関わった、警察官、検察官、裁判官の犯罪を、告訴、告発してきました。

 

-1.日本は、検察官に「起訴」の独占権が与えられています。

この事件では、検察官は「不起訴」どころか、「受理」さえしません。

抜粋して記載します。

 

4584号

2014年5月14日

東京地方検察庁

 貴殿から送付された「告訴状」と題する書面(平成26年5月1日付け)を拝見しました。

 告訴とは、捜査機関に対して犯罪事実を申告し、その犯人の処罰を求めるものですから、いつ、誰が、どこで、誰にたいして、どのような方法で、何をしたのか、その結果いかなる被害にあったかなどについて構成要件に該当する事実を具体的根拠に基づき、できるかぎり特定して記載していただく必要があります。前記書面から、貴殿は、非告訴人らを特別公務員職権乱用罪で告訴する旨と拝察しましたが、前記書面では、捜査・公判に関わった警察官、検察官、裁判官の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職務濫用に当たるとするのか具体的内容が判然とせず、告訴対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められません。

 よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第534号

2014年6月6日

東京地方検察庁

 貴殿から送付された「告訴状」と題する書面(平成26年5月25日付け)を拝見しました。

 ・・・・省略よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第574号

2014年6月27日

東京地方検察庁

 省略・・・

 よって、貴殿から送付された前記書面は辺戻しします。

第683号

2014年8月4日

東京地方検察庁

 省略・・・

なお、今後も、これまでと同様な書面が当庁に送付されてきた場合は、刑事訴訟法に規程する告訴・告発状としての取り扱いをせず、かつ送付された書面等についても辺戻手続を執らない場合もありますので。ご承知おき願います。

第704号

2014年8月7日

東京地方検察庁

 省略・・・・

 

2015年2月19日

法務省刑事局

 貴殿から御書状を受領し、拝読いたしましたが、本件については、個別具体的事件に関する事柄であると思科すされるため、当省では対応いたしかねることを御理解願います。

 なお、受領した御書状のうち、起訴状、告訴状、告発状、東京地方検察庁特別捜査部特殊直告班から貴殿に宛てた書面については、辺戻しさせて頂きます。

 

2015年2月26日

警視庁刑事部捜査二課

 貴殿から警視総監宛に提出された「告訴状」と題する書面について拝見致しましたが、申告している犯罪事実が不明確で犯罪事実の申告とは認められませんので、書面は辺戻しさせて頂きます。

 

2015年5月14日

東京高等検察庁検察官

 貴殿から堤出のありました、「告訴状」と記載のある書面等を拝読し、検討させていただきました。告訴に当っては、犯罪事実を具体的な証拠に基づき、できる限り特定して記載していただく必要がありますが、上記書面については、具体的な犯罪事実は判然とせず、告訴事実を特定することができません。したがいまして、貴殿から堤出のありました上記書面等はすべて辺戻しいたします。

2015年6月2日

千葉地方検察庁

 貴殿から送付のありました告訴状を拝見しましたが、その主旨は有罪の言渡しをした確定判決が不当であるとのいうものであると拝察されるところ、我が国の司法制度においては、このようなときは裁判所に対する再審という制度があり、再審請求の手続きをお願いしたく、送付された告訴状につきましては返送させていただきます。

2015年6月15日

千葉地方検察庁特別刑事部

 貴殿から送付のありました平成27年6月1日付け告発状3通、同月8日付告訴状3通、同月9日付け告訴状2通及び告発状3通を拝見しましたが、いずれも当庁には管轄がないと思われますので、返送します。

第100148号

2015年8月7日

最高検察庁

 貴殿から送付のあった「上申書」と題する書面(本年6月19日付け1通、同月22日付け1通)、「告訴状と」と題する書面(本年6月19日付け5通、同月22日付け4通)、「告発状」と題する書面(本年6月19日付け6通)及び同封資料一切は、本日付けで東京地方検察庁に回送しました。

第2679号

2015年8月19日

東京地方検察庁

 

 貴殿から送付された「告発状」「告発状」と題する書面計16通(平成27年6月19日付け12通、同月22日付け4通)及び上申書並びに資料を拝見しました。

 これまでの辺戻文書にも記載しましたが、捜査、取締り及び公判に関わった警察官、検察官、裁判官等の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職権乱用に当たるとするのか、虚偽告訴と主張する根拠などの具体的内容が判然とせず、具体的証拠に基づかない主張を記載しただけでは告訴・告発の対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められません。よって、前記書面等は辺戻します。

 なお、前回の辺戻文書に記載しましたが、今後も、これまでと同様な書類等が当庁に回付されてきた場合及び最高検察庁等から当庁に回付されてきた場合は、刑事訴訟法に規定する告訴・告発状としての取扱いをせず、かつ、送付された書類等についても辺戻手続きを執らない場合もありますので、御承知おき願います。

 

 

-2.以後の救済活動

 

1.法務省人権擁護委員 にも相談しましたが、相談対象外です。

  依頼が、法律論ですので対象外です。

2.警視庁の上位機関である警察庁にも、書面で救済を求めましたが、警察庁は捜査機関ではないとの回答です。

3.警察庁の上位機関で、内閣である国家公安委員会にも、書面で救済を求めましたが、国家公安委員会は捜査機関ではないとの回答です。

4.捜査権がある居住地の、千葉県警察本部へ告訴状、告発状を提出しましたが、不受理です。

5.衆議院議長参議院議長、最高裁判所長官へ書面で、救済を求めましたが、無回答です。

6.自民党民主党、などの政党に書面で救済を求めましたが無回答です。

7.多くの国会議員に、手紙やメールで救済を求めましたが、無j回答です。

 

8.2016年12月、東京検察庁の検事正が変わりました。下記の文書を添えて、告訴状、告発状を提出しました。

 

東京地方検察庁 検事正 八木 宏幸 殿

2016年年5月10日

 貴殿は昨年1211日、東京地検検事正に就任され「検察改革を強力に推進」されるとの報道があり、半年近くになりますので、満を持して告訴状・告発状を添えて上申するものです。

 貴庁特別捜査部 特殊直告班へは何度も告訴・告発状を提出しておりますが、・・・

中略・・

 

 特別捜査部 特殊直告班からは何度も辺戻しを受けております。

記載事項が告訴・告発の対象となる犯罪事実が具体的に特定されているとは認められないのであれば不起訴とすべきであります。

 

 よって、再度、捜査、取締り及び公判に関わった警察官、検察官、裁判官等の各職務行為がいかなる根拠に基づき、なぜ職権乱用に当たるとするのか、虚偽告訴と主張する根拠などの具体的内容について、多くの助言をもとに一部訂正いたしましたので、国民の権利として何度めかになりますが再提出いたします。

 

中略・・・・

 

添付資料

  1. 辺戻し書面一覧

  2. 起訴状    1件

  3. 新聞記事    1

  4. 告訴状 私に対する 警察官

  1. 告訴状 私に対する 検察官

  2. 告訴状 私に対する 裁判官

  3. 告発状 KinGungakuに対する  警察官 検察官 裁判官

  4. 告発状 正犯4人 警察官 検察官 裁判官

  5. 告発状 フィリピン人に対する 警察官 検察官 裁判官

  6. 告訴状 私に対する マスコミ幇助罪

  7. 告訴状 私に対する 弁護士幇助罪

  8. 告発状 KinGungakuに対する  マスコミ控除罪

  9. 告発状 KinGungakuに対する  弁護士幇助罪

  10. 告発状 正犯4人に対する 弁護士幇助罪

  11. 告訴状 職権乱用罪 東京地検・検察官

  1. 告訴状 職権乱用罪 東京高検・検察官

  2. 告訴状 職権乱用罪 最高検・検察官

  3. 告訴状 職権乱用罪 警視庁・警察官

  4. 告訴状 職権乱用罪 法務省・職員

 

2017年1月末まで待っても、残念ながら、東京地検からの返事はありません。

受理しないとの返事さえありません。

 

-3.完全に救済の道は、閉ざされました。

 

それで、最後の手段として、2017年2月にはいり、

「東京検察審査会」に審査請求をしました。

日本は、裁判所への起訴を検察官に独占させています。(起訴独占主義)

 

検察が不起訴とした場合は、「検察審査会」に審査請求をすることができますので、

東京検察審査会に、「審査請求」をしましたが、

回答は、検察が「不起訴処分にした事実がない」との理由で棄却です。

 

以上で、日本国内で、可能な手段はすべてとりましたが、すべて有効ではありませんでした。

 

-4.被害者が、外国人ですので、中国政府やフィリッピン政府に対して、「自国民に対する人権侵害なので、日本政府に抗議するように」と手紙を出しました。

 

2015年3月17日16時半頃大使館職員から私の携帯電話に電話がありました。

「中国政府は日本大使館に抗議はしない」「告訴状や告発状などの書類は返却する」「日本政府の法律には反対しない」というのです。 

「日本の法律に違反していないのに中国人が犯罪人にされているんですよ」と言っても「かまいません。日本政府には言いません」と言うのです。本国政府からは返事がありません。

フィリッピン政府からは、本国政府、在日大使館からも、返事はありません。

 

 

法の下で統治されない国の国民は、どうすればよいのでしょうか?

 

国際条約で定められた、「人道上の犯罪」から救済を受けるには、

どうすればよいのでしょうか?

 

 

 

国家も、国連も、国際社会も、

「テロ」で解決しなさい、と言うですか?

 

ローマ法王は言いました、

 

「平和の敵は戦争だけではない。無関心も敵だ!」

 

先進国と言われている、日本で行われている、「人道上の犯罪」から、

一日でも早く、救済をしてください。